Paroles et traduction Milva - La Filanda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Filanda
The Spinning Mill
Cos'è,
cos'è
What
is
it,
what
is
it
Che
fa
andare
la
filanda
That
makes
the
spinning
mill
run
È
chiara
la
faccenda
The
answer
is
clear
Son
quelle
come
me
It's
people
like
me
E
c'è,
e
c'è
And
there
is,
there
is
Che
ci
lascio
sul
telaio
That
I
leave
on
the
loom
Le
lacrime
del
guaio
The
tears
of
sorrow
Di
aver
amato
te
Of
having
loved
you
Perché,
perché
Because,
because
Eri
il
figlio
del
padrone
You
were
the
son
of
the
owner
Facevi
tentazione
You
tempted
me
E
venni
insieme
a
te
And
I
came
with
you
Tra
un
sospiro
ed
uno
sbaglio
Between
a
sigh
and
a
mistake
Son
qui
che
aspetto
un
figlio
I'm
here
waiting
for
a
child
E
a
chiedermi
perché
And
asking
myself
why
Tu
non
vivevi
senza
me
You
couldn't
live
without
me
Ahi,
l'amore!
Ahi,
l'amore!
Oh,
love!
Oh,
love!
Prima
sapevi
il
perché
Before,
you
knew
why
Ahi,
l'amore
che
cos'è!
Oh,
what
love
is!
Cos'è,
cos'è
What
is
it,
what
is
it
Questa
vita
fatta
ad
esse
This
life
made
for
women
Tu
giri
col
calesse
You
ride
in
a
carriage
Ed
io
non
ce
l'ho
And
I
don't
have
one
Cos'è,
cos'è
What
is
it,
what
is
it
Questo
padre
che
comanda
This
father
who
commands
Mi
vuole
alla
filanda
He
wants
me
at
the
spinning
mill
Ma
non
insieme
a
te
But
not
with
you
Cos'è,
cos'è
What
is
it,
what
is
it
Questa
grande
differenza
This
great
difference
Se
non
facevi
senza
If
you
couldn't
do
without
Di
questi
occhi
miei
These
eyes
of
mine
Perché,
perché
Because,
because
Nella
mente
del
padrone
In
the
master's
mind
Ha
il
cuore
di
cotone
His
heart
is
made
of
cotton
La
gente
come
me
People
like
me
Tu
non
vivevi
senza
me
You
couldn't
live
without
me
Ahi,
l'amore!
Ahi,
l'amore!
Oh,
love!
Oh,
love!
Prima
sapevi
il
perché
Before,
you
knew
why
Ahi,
l'amore
che
cos'è!
Oh,
what
love
is!
Tutto
il
mondo
è
una
filanda
The
whole
world
is
a
spinning
mill
C'è
sempre
chi
comanda
There
is
always
someone
who
commands
E
chi
ubbidirà
And
someone
who
will
obey
Se
l'amore
si
fa
in
due
If
love
is
meant
for
two
Di
queste
colpe
sue
Of
these
his
crimes
Ne
ho
anch'io
la
metà
I
am
also
half
guilty
Tu
non
vivevi
senza
me
You
couldn't
live
without
me
Ahi,
l'amore!
Ahi,
l'amore!
Oh,
love!
Oh,
love!
Prima
sapevi
il
perché
Before,
you
knew
why
Ahi,
l'amore
che
cos'è!
Oh,
what
love
is!
Ahi,
l'amore!
Ahi,
l'amore!
Oh,
love!
Oh,
love!
Ahi,
l'amore
che
cos'è!
Oh,
what
love
is!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dr. Alberto Janes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.