Milva - Lui - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction en russe Milva - Lui




Lui
Ему
Lui, ti avverto amica mia
Ему, предупреждаю тебя, моя подруга
Prima ti circonda di orchidee
Сначала он окружит тебя орхидеями
Finché arrivi al punto in cui
Пока ты не дойдешь до точки, где
T'innamori e ti dai
Влюбишься и отдашься
Da allora in poi la tua fotografia
С тех пор твоя фотография
Finirà in mezzo ai suoi trofei
Окажется среди его трофеев
Lui si inventerà bugie
Он будет придумывать ложь
Che ti sembrano la verità
Которая будет казаться тебе правдой
È come un dolce invasore senz'armi
Он как сладкий захватчик без оружия
Non chiedermi come lo so
Не спрашивай меня, откуда я знаю
Quando ti accorgi che è amore
Когда ты осознаешь, что это любовь
È già troppo tardi per dirgli di no
Уже слишком поздно, чтобы сказать ему "нет"
E allora non c'è più niente da fare
И тогда больше нечего делать
Con lui devi dare per dargli di più
С ним ты должна отдавать, чтобы дать ему больше
E quando resti da sola nei giorni più bui
И когда ты остаешься одна в самые мрачные дни
È troppo tardi e non sai fare a meno di lui
Уже слишком поздно, и ты не можешь обойтись без него
Lui, se è questo che tu vuoi
Ему, если это то, чего ты хочешь
Io lo so, farai di testa tua
Я знаю, ты сделаешь по-своему
E anche se è una follia
И даже если это безумие
T'innamori e ti dai
Ты влюбишься и отдашься
T'innamori e ti dai
Ты влюбишься и отдашься
Lui ha troppa fantasia
У него слишком много фантазии
Anche se a letto non è un dio
Хотя в постели он не бог
Ma se è questo che tu vuoi
Но если это то, чего ты хочешь
Io lo so, t'innamori e ti dai
Я знаю, ты влюбишься и отдашься
È come un dolce invasore senz'armi
Он как сладкий захватчик без оружия
Non chiedermi come lo so
Не спрашивай меня, откуда я знаю
Quando ti accorgi che è amore
Когда ты осознаешь, что это любовь
È già troppo tardi per dirgli di no
Уже слишком поздно, чтобы сказать ему "нет"
E allora non c'è più niente da fare
И тогда больше нечего делать
Con lui devi dare per dargli di più
С ним ты должна отдавать, чтобы дать ему больше
E quando resti da sola nei giorni più bui
И когда ты остаешься одна в самые мрачные дни
È troppo tardi e non sai fare a meno di lui
Уже слишком поздно, и ты не можешь обойтись без него
Lui, ti avverto, amica mia
Ему, предупреждаю тебя, моя подруга
Prima ti circonda di orchidee
Сначала он окружит тебя орхидеями
Finché arrivi al punto in cui
Пока ты не дойдешь до точки, где
T'innamori e ti dai
Влюбишься и отдашься
Da allora in poi la tua fotografia
С тех пор твоя фотография
Finirà in mezzo ai suoi trofei
Окажется среди его трофеев
Ma se è questo che tu vuoi
Но если это то, чего ты хочешь
T'innamori e ti dai
Ты влюбишься и отдашься






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.