Paroles et traduction Milva - Typisch Mann
Ein
Streit
mit
dir
war
wie
ein
Krieg
Ссора
с
тобой
была
похожа
на
войну
Wir
kämpften
beide
u:m
den
Sieg
Мы
оба
боролись
u:
m
победа
Wie
haben
wir
uns
wehgetan
Как
нам
было
больно
Beim
Kampf
auf
dem
Vulkan
Во
время
боя
на
вулкане
Es
gab
manch
böses
Wortgefecht
Там
было
много
зла
словесный
бой
Du
glaubtest
immer
dich
im
Recht
Ты
всегда
считал
себя
правым
Und
Tränen
spornten
dich
nur
an
И
слезы
только
подстегивали
тебя
Da
warst
du
typisch
Mann
Там
ты
был
типичным
человеком
Niemals
verlorst
du
die
Kontrolle
Никогда
не
теряйте
контроль
Und
ich
spielte
meine
Rolle
И
я
играл
свою
роль
Bis
ich
bemerkte,
dass
die
Rolle
mir
nicht
lag
Пока
я
не
заметил,
что
роль
мне
не
Ich
war
die
Klügere,
die
nachgab
Я
был
самым
умным,
кто
уступил
Wenn
es
immer
einen
Krach
gab
Если
бы
всегда
был
грохот
Bis
ich
bemerkte,
dass
ich
doch
die
Dumme
war
Пока
я
заметил,
что
ведь
я
был
Глупый
Von
dir
kam
nie
der
erste
Schritt
От
тебя
никогда
не
исходил
первый
шаг
Du
spürtest
nie,
wie
sehr
ich
litt
Ты
никогда
не
чувствовал,
как
сильно
я
страдал
Du
hast
mich
so
oft
kleingeschrien
Ты
так
часто
кричал
на
меня
Und
ich
hab'
dir
verzieh'n
И
я
простил
тебя
Und
wenn
ich
dann
zu
Kreuze
kroch
И
когда
я
тогда
пополз
к
крестам
Dann
amüsierte
dich
das
noch
Тогда
это
еще
забавляло
тебя
Du
machtest
wieder
einmal
klar
Ты
снова
дал
понять
Wer
Herr
im
Hause
war
Кто
был
господином
в
доме
Niemals
verlorst
du
die
Kontrolle
Никогда
не
теряйте
контроль
Und
ich
spielte
meine
Rolle
И
я
играл
свою
роль
Bis
ich
bemerkte,
dass
die
Rolle
mir
nicht
lag
Пока
я
не
заметил,
что
роль
мне
не
Ich
war
die
Klügere,
die
nachgab
Я
был
самым
умным,
кто
уступил
Wenn
es
immer
einen
Krach
gab
Если
бы
всегда
был
грохот
Bis
ich
bemerkte,
dass
ich
doch
die
Dumme
war
Пока
я
заметил,
что
ведь
я
был
Глупый
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): nicolas peyrac
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.