Milva - Una Giornata Al Mare - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Milva - Una Giornata Al Mare




Una Giornata Al Mare
День на море
Una giornata al mare
День на море
Sola e con mille lire
Одна, с тысячью лир
Sono venuta a guardare
Пришла посмотреть
Quest'acqua e la gente che c'è
На эту воду и людей вокруг
E il sole che splende più forte
И солнце, что светит ярче
E il frastuono del mondo cos'è
И этот шум мира, что это такое?
Cerco ragioni e motivi di questa vita
Ищу причины и смысл этой жизни
Ma l'epoca mia sembra fatta di poche ore
Но моя эпоха словно длится всего несколько часов
Cadono sulla mia testa
На мою голову падают
Le risate delle signore
Смех дам
Guardo una cameriera, non parla, è straniera
Смотрю на официантку, она молчит, она иностранка
Dico due balle ad un tizio seduto su un'auto più in
Говорю пару глупостей парню, сидящему в машине чуть дальше
Un'auto che sa di vernice, di donne e di velocità
Машина, пахнущая краской, женщинами и скоростью
Laggiù sento bimbi gridare, nel sole o nel vento, chissà
Вдали слышу крики детей, на солнце или на ветру, кто знает
Mi fermo a guardare palloni danzare
Останавливаюсь посмотреть, как танцуют мячи
Tu sei rimasta sola
Ты остался один
Dolce madonna, sola
Милый, один
Nelle ombre di un sogno
В тени сна
O forse in una fotografia
Или, быть может, на фотографии
Lontani dal mare
Вдали от моря
Con solo un geranio e un balcone
Только с геранью и балконом
Ti splende negli occhi la notte
В твоих глазах сияет ночь
Di tutta una vita passata a guardare
Всей жизни, проведенной в созерцании
Le stelle lontano dal mare
Звезд вдали от моря
E l'epoca mia e la tua
И моя эпоха, и твоя
E quella dei nonni dei nonni
И эпоха дедов наших дедов
Vissute negli anni a pensare
Прожитые в раздумьях годы
Una giornata al mare
День на море
Tanto per non morire
Просто чтобы не умереть
Nelle ombre di un sogno
В тени сна
O forse in una fotografia
Или, быть может, на фотографии
Lontani dal mare
Вдали от моря
Con solo un geranio e un balcone
Только с геранью и балконом
Nelle ombre di un sogno
В тени сна
O forse in una fotografia
Или, быть может, на фотографии
Lontani dal mare
Вдали от моря
Con solo un geranio e un balcone
Только с геранью и балконом





Writer(s): GIORGIO CONTE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.