Milva - Welt aus Stein - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Milva - Welt aus Stein




Welt aus Stein
A World of Stone
Es ist kalt auf der Welt, alle jagen nach dem Geld
It's cold in the world, everyone's chasing after money
Fallen werden gestellt und wer schwach ist, der wird verdrängt
Traps are set, and whoever is weak is pushed aside
Gut ist nur wer betrügt, jeder nimmt was er kriegt
Only the cheaters are good, everyone takes what they can get
Und wer redet der lügt, keiner sagt was er wirklich denkt
And whoever speaks, lies, no one says what they really think
Liebe ist nur ein Wort oder fast so wie Sport
Love is just a word, or almost like a sport
Diese Welt ist ein Ort, wo Gefühle verboten sind
This world is a place where feelings are forbidden
Schon als Kind hab' ich gelernt keinem zu vertrau'n
Even as a child I learned not to trust anyone
Doch bist du da!
But now you're here!
Hab' ich die Kraft wieder schwach zu sein
I have the strength to be weak again
Ich lieg' in deinem Arm und mir ist wohl und warm
I lie in your arms, and I'm comfortable and warm
In einer Welt aus Stein
In a world of stone
Und ich sag JA!
And I say YES!
Ich hab' den Mut ohne Angst zu sein
I have the courage to be without fear
Bei dir ruh' ich mich aus und fühle mich zuhaus
With you I can rest and feel at home
In einer Welt aus Stein
In a world of stone
Lass mich NIE allein, in dieser Welt aus Stein!
Never leave me alone, in this world of stone!
Die Erde ist kalt jede Faust ist geballt
The earth is cold, every fist is clenched
Jeder schwört auf Gewalt und die Menge giert nach Blut
Everyone swears by violence, and the crowd craves blood
Und auf jedem Kanal, Illusionen total
And on every channel, total illusions
Und das Elend banal und man ertrinkt in der Bilderflut
And the misery is commonplace, and you drown in the flood of images
Wo der Wind grade weht, wird die Fahne gedreht
Where the wind is blowing, the flag is turned
Und so kommt man und geht und weiß gar nicht warum man lebt!
And so you come and go and don't know why you're alive!
Ohne dich wär's schwer für mich, einen Sinn zu seh'n
Without you, it would be hard for me to see any point
Doch bist du da!
But now you're here!
Hab' ich die Kraft wieder schwach zu sein
I have the strength to be weak again
Ich lieg' in deinem Arm und mir ist wohl und warm
I lie in your arms, and I'm comfortable and warm
In einer Welt aus Stein
In a world of stone
Und ich sag JA!
And I say YES!
Ich hab' den Mut ohne Angst zu sein
I have the courage to be without fear
Bei dir ruh' ich mich aus und fühle mich zuhaus
With you I can rest and feel at home
In einer Welt aus Stein
In a world of stone
Lass mich NIE allein, in dieser Welt aus Stein!
Never leave me alone, in this world of stone!
Denn bist du da!
Because now you're here!
Hab' ich die Kraft wieder schwach zu sein
I have the strength to be weak again
Ich lieg' in deinem Arm und mir ist wohl und warm
I lie in your arms, and I'm comfortable and warm
In einer Welt aus Stein
In a world of stone
Und ich sag JA!
And I say YES!
Ich hab den Mut ohne Angst zu sein
I have the courage to be without fear
Bei dir ruh ich mich aus und fühle mich zuhaus
With you I can rest and feel at home





Writer(s): dario farina, michael kunze


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.