Milva - Zärtlichkeit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Milva - Zärtlichkeit




Immernoch bist du mir nah
Ты все еще рядом со мной
Was auch geschah und es ist viel geschehen
Что бы ни случилось, и многое произошло
Immernoch hält unser Band
Наша лента все еще держится
Es hält noch stand es bleibt bestehn
Он все еще держится он остается стойким
Und schwand im Lauf der Zeit auch die Kraft
И со временем силы тоже ослабли
Der Leidenschaft
страсть
Zärtlichkeit
Нежность
Wie Stark ist unsere Zärtlichkeit?
Насколько сильна наша нежность?
Sie schützt uns wie ein sanfters Schild
Она защищает нас, как нежный щит
Ist unser Leben noch so Schwer
Неужели наша жизнь все еще так тяжела
Und noch so Wild
И все еще такой дикий
Zärtlichkeit
Нежность
Ein Zeichen der Verbundenheit
Признак привязанности
Die keine Macht der welt mehr trennt
Которую больше не разделяет никакая сила мира
Sie ist das Beste Fundament
Она-лучший фундамент
Mehr denn jeh
Более чем когла-либо
Leb ich für dich liebst du für mich
Я живу для тебя, ты любишь меня
Wächst unsere Zweisamkeit
Растет наше единение
Mehr denn jeh
Более чем когла-либо
Fühl ich bei dir fühlst du bei mir
Я чувствую себя с тобой, ты чувствуешь себя со мной
Geborgenheit
Защищенность
Uns beide wirft so leicht nichts mehr um
Нас обоих так легко ничто не убивает
Ich weiss warum
Я знаю, почему
Zärtlichkeit
Нежность
Wie Stark ist unsere Zärtlichkeit?
Насколько сильна наша нежность?
Sie schützt uns wie ein sanfters Schild
Она защищает нас, как нежный щит
Ist unser Leben noch so Schwer
Неужели наша жизнь все еще так тяжела
Und noch so Wild
И все еще такой дикий
Zärtlichkeit
Нежность
Ich habs sie erst durch dich entdeckt
Я только что обнаружил их через тебя
Erst du hast sie in mir erweckt
Только ты пробудил ее во мне
Unendlich grosse Zärtlichkeit
Бесконечно большая нежность





Writer(s): Thomas Woitkewitsch, Nick Munro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.