Paroles et traduction Mime 871 - La Senda
"El
camino
del
samurai
es
hoy
"Путь
самурая
- сегодня
...cuidado
cuando
cruces
por
mi
senda."
...будь
осторожен,
когда
пересекаешь
мою
тропу
Que
no
soy
puro,
pero
vuelo
en
una
nube
Я
не
чист,
но
летаю
в
облаках
Orino,
caen
las
gotas
en
sianuro,
créelo,
me
sabes
una
leve
Мочусь,
капли
подобны
цианиду,
поверь,
для
тебя
я
- легкий
Mi
sol
es
el
amor,
me
eclipsan
los
dineros
Мое
солнце
- любовь,
меня
затмевают
деньги
Cuadritos
de
alfajor
si
van
amargos
los
culeros
Дольки
альфахора,
если
они
горькие
- мудаки
виноваты
Yo
soy
la
fiesta
en
el
tintero
Я
- праздник
в
чернильнице
La
risa
más
sincera
oculta
bajo
un
velo
negro
Искренний
смех
под
черной
вуалью
Sigo
sangrando
pa'
escribirte
lo
que
quiero
Я
все
еще
истекаю
кровью,
чтобы
написать
тебе
то,
что
хочу
Busco
mi
parte
y
que
me
des
tu
amor
sincero
Я
ищу
свою
частицу
и
хочу
твоей
искренней
любви
Las
cosas
más
profundas
quiero
Я
желаю
самого
сокровенного
Caricias
que
me
abunden
pero
Ласки,
которые
меня
переполняют,
но
Me
das
la
espalda
y
yo
te
tomo
por
el
culo
Ты
поворачиваешься
ко
мне
спиной,
а
я
беру
тебя
сзади
Cicatrices
mandan,
me
quisieron
cuando
no
tenía
futuro
Шрамы
правят,
они
любили
меня,
когда
у
меня
не
было
будущего
Por
siempre
agradecido,
se
los
juro
Навеки
благодарен,
клянусь
La
flama
en
mi
sendero
tan
oscuro
Пламя
на
моем
пути
так
темно
Cuando
una
dama
te
hace
mierda
contra
el
muro
Когда
дама
превращает
тебя
в
ничто
у
стены
Sino
te
dieron
lo
que
diste
y
punto,
tú
no
Если
тебе
не
дали
то,
что
ты
дал,
и
все,
ты
не
Culpes
a
la
suerte
que
la
suerte
es
uno
Винишь
судьбу,
ведь
судьба
- это
одно
целое
Probé
de
todo,
me
quede
contigo
y
este
humo
Я
пробовал
все,
я
остался
с
тобой
и
этим
дымом
Sientes
el
frío
en
pleno
sol
de
Junio
Ты
чувствуешь
холод
в
разгар
июньского
солнца
Si
quieres
abrigo
¿Cuando
ya
no
lo
has
sido?
Если
хочешь
тепла,
когда
уже
не
был
им?
La
cosa
no
funciona
así
conmigo
Так
со
мной
не
получится
Conozco
a
muchos
pero
pocos
son
realmente
amigos
Я
знаю
многих,
но
мало
кто
по-настоящему
мои
друзья
Yo
soy
escuela,
fo'eva,
no
tengo
enemigos
Я
- школа,
навечно,
не
имею
врагов
Cuentas
los
años
pero
no
consecutivos
Ты
считаешь
годы,
но
не
подряд
Las
giras,
conflictos,
planeo
morir
activo!
Туры,
конфликты,
я
планирую
умереть
активным!
Me
curo
con
el
Rap
por
si
nunca
me
hace
rico
Я
излечусь
с
помощью
рэпа,
даже
если
он
никогда
не
сделает
меня
богатым
Y
te
juro
por
mamá
nunca
darme
por
vencido
И
клянусь
мамой
никогда
не
сдаваться
Piso
mi
camino,
sigo
por
mi
senda
Я
прокладываю
свой
путь,
следуя
своей
тропе
Dime
si
lo
vez
conmigo
o
si
aparentas
Скажи
мне,
видишь
ли
ты
это
со
мной
или
притворяешься
Deja
de
ser
suerte
¿Cuando
es
una
mierda?
Перестань
быть
удачей,
когда
это
дерьмо?
Lo
malo,
lo
bueno,
vivir
es
una
ofrenda
Плохое,
хорошее,
жить
- это
подношение
Y
sí,
seguro
que
te
pones
loca
sin
mi
И
да,
конечно,
ты
сходишь
с
ума
без
меня
Por
que
lo
estabas
antes,
cuando
yo
te
conocí
Потому
что
ты
была
такой
раньше,
когда
я
тебя
встретил
Las
cosas
son
o
no
son,
nadie
nace
sabio
Вещи
либо
есть,
либо
их
нет,
никто
не
рождается
мудрым
Si
son
se
dieron,
no
me
iba
a
esperar
el
cambio
Если
они
произошли,
я
не
буду
ждать
перемен
A
solas
con
un
ritmo,
yo
te
juro
que
te
mato
Наедине
с
ритмом,
я
клянусь,
что
убью
тебя
Sé
que
esperaban
himnos
Я
знаю,
что
вы
ожидали
гимнов
Les
traigo
manifiestos
en
mis
ratos
Я
приношу
манифесты
в
свои
редкие
моменты
Líbralos
de
mi,
si
vengo
que
me
sube
el
diablo
Избавь
их
от
меня,
если
я
приду,
ко
мне
подступает
дьявол
Escupo
y
no
la
ven
venir,
12
puntos
el
descalabro
Я
плюю
и
они
не
видят
этого,
12
балла
за
разгром
El
hispano
más
insano
si
traes
palo
Самый
безумный
испаноязычный,
если
у
тебя
есть
палка
A
rima
limpia
no
me
duras,
mano
В
чистом
рэпе
ты
мне
не
ровня,
парень
Yo
hago
con
un
tema
lo
que
tú
no
haces
con
discos
Я
делаю
с
треком
то,
что
ты
не
делаешь
с
альбомами
Quizás
es
el
problema
que
te
aferras
y
no
eres
listo
Возможно,
твоя
проблема
в
том,
что
ты
цепляешься
и
не
хитрый
Lo
tuyo
no
es
el
Rap
Рэп
- это
не
твое
Lo
tuyo
es
tirar
la
mayonesa
pa'
los
mixtos
Твое
- это
намазывать
майонез
на
бутерброды
Sin
ti
yo
soy,
existo
¿Y
tú?
Без
тебя
я
есть,
я
существую,
а
ты?
Sin
ese
odio
que
me
tienes
no
te
hubiera
visto
Без
этой
ненависти
ко
мне
я
бы
тебя
не
увидел
Piso
mi
camino,
sigo
por
mi
senda
Я
прокладываю
свой
путь,
следуя
своей
тропе
Dime
si
lo
vez
conmigo
o
si
aparentas
Скажи
мне,
видишь
ли
ты
это
со
мной
или
притворяешься
Deja
de
ser
suerte
¿Cuando
es
una
mierda?
Перестань
быть
удачей,
когда
это
дерьмо?
Lo
malo,
lo
bueno,
vivir
es
una
ofrenda
Плохое,
хорошее,
жить
- это
подношение
"El
camino
del
samurai
es
hoy
"Путь
самурая
- сегодня
Cuidado
cuando
cruces
por
mi
senda."
Будь
осторожен,
когда
пересекаешь
мою
тропу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mime 871
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.