Paroles et traduction Mime 871 - Luz Negra
Por
los
que
supimos
encontrar
sabor
al
odio
За
тех,
кто
сумел
найти
привкус
ненависти
Honor
a
nuestros
muertos,
Честь
нашим
павшим,
Mi
flor
por
dentro,
la
parte
mala
que
soy
yo.
Мой
внутренний
цветок,
мой
дьявол
— это
я.
Aprendí
a
amar
a
mis
defectos,
guardar
secretos,
Я
научился
любить
свои
изъяны,
хранить
секреты,
Ser
el
silencio
es
apreciar
cuándo
estás
solo.
Быть
тишиной
— значит
ценить
одиночество.
Si
digo
quédate,
cierra
la
puerta
y
vive
mi
locura
Если
скажу
«останься»,
закрой
дверь
и
живи
моим
безумием
Si
grito
aléjate...
Если
крикну
«уходи»...
Todas
las
buenas
intenciones
que
la
ira
me
fractura.
Все
добрые
намерения,
что
гнев
разнесет
вдребезги.
Somos
masa
que
arremete
en
consecuencia
con
la
luna,
Мы
— масса,
бросающаяся
в
крайности,
словно
луна,
Nos
dividimos
y
olvidamos
una,
Мы
разделяемся
и
забываем
одно,
Luz
negra
alumbra,
la
flama
en
la
penumbra,
Черный
свет
освещает
пламя
во
мраке,
Es
el
principio
y
el
final
escritos
por
la
misma
pluma.
Это
начало
и
конец,
написанные
одним
пером.
Cuando
encontrar
el
lado
bueno
de
la
mierda
cuesta.
Когда
найти
светлую
сторону
в
дерьме
непросто.
En
no
rendirme
aunque
no
valga
está
mi
fuerza
В
моем
отказе
сдаваться,
даже
если
это
того
не
стоит,
Por
todas
esas
cosas
que
soñé
Во
всех
тех
мечтах
Y
que
aún
mantengo
en
la
cabeza,
И
которые
я
до
сих
пор
храню
в
голове,
Firme,
aunque
la
mierda
con
sentido
Стоек,
хотя
дерьмо
с
смыслом
Casi
a
nadie
le
interesa.
Почти
никому
не
интересно.
Y
dime,
¿qué
de
cierto
tiene
el
fin?
И
скажи
мне,
в
чем
суть
конца?
Si
vienes
a
mí
buscando
un
faro
de
certeza
Если
ты
пришел
ко
мне,
ища
маяк
надежды
Yo
sólo
escupo
la
verdad
que
se
vuelve
piedra
Я
извергаю
лишь
правду,
которая
становится
камнем,
Semilla
de
maldad,
algo
bueno
nacerá
Сея
зло,
я
порожу
нечто
доброе.
Crecimos
como
pocos
quedan,
Мы
росли,
как
мало
кто
сейчас,
Somos
la
palabra
en
hiedra,
los
alma
vieja
Мы
— слово
в
плюще,
вечные
души
La
muerte
que
te
espera
y
renacer,
Смерть,
что
ждет
тебя,
и
возрождение,
En
negra
luz
shine,
mi
luz
negra.
Сияй
в
черном
свете,
мой
черный
свет.
Bounce:
GZA
y
GFK
Бит:
GZA
и
GFK
"Success
is
freedom,
failure
could
mean
death"
"Успех
— это
свобода,
неудача
означает
смерть"
"Change
the
era,
bullshit
readings
"Изменим
эпоху,
лживые
предсказания
"Success
is
freedom,
failure
could
mean
death"
"Успех
— это
свобода,
неудача
означает
смерть"
"Change
the
era,
bullshit
liers"
"Изменим
эпоху,
лживые
пророчества
"Success
is
freedom,
failure
could
mean
death"
"Успех
— это
свобода,
неудача
означает
смерть"
"Change
the
era,
bullshit
readings
"Изменим
эпоху,
лживые
предсказания
"Success
is
freedom,
failure
could
mean
death
permanent
damage
caused
by
the
devil,
you."
"Успех
— это
свобода,
неудача
означает
смерть,
непоправимый
вред,
причиненный
самим
дьяволом,
тебе."
Los
años
vuelan
si
vives
rápido,
Годы
летят,
если
живешь
быстро,
Situaciones
no
muy
gratas,
mas
no
me
gusta
el
pánico
Не
самые
приятные
ситуации,
но
я
не
впадаю
в
панику
A
mí
no
me
baja
el
autoestima
cualquier
puto,
yo
soy
el
único
Мне
не
испортят
самооценку
всякие
ублюдки,
только
я
себе
хозяин
La
flama
vive
en
mí,
vivo
solo
sin
aislarme
Огонь
во
мне,
живу
один,
но
не
чувствую
себя
одиноко
Yo
sí
sé
sobrevivir,
te
mando
amor
si
vas
a
odiarme.
Я
умею
выживать,
пошлю
тебе
любовь,
даже
если
ты
собираешься
меня
ненавидеть.
De
nada
sirve
tropezar
si
vas
sin
fijarte,
Не
стоит
спотыкаться,
если
не
смотришь
под
ноги,
Querer
comer
el
mundo
si
no
sabes
controlarte
Желать
съесть
весь
мир,
не
умея
контролировать
себя
Amor
a
este
arte,
yo
soy
un
samurai,
vivo
pa′
servir
al
rap,
men.
Любовь
к
этому
искусству,
я
самурай,
я
живу,
чтобы
служить
рэпу.
Disciplina
es
antes
que
toda
las
modas
Дисциплина
важнее
всех
мод,
Porque
ya
viejo
lo
entendí,
nacen
y
mueren
solas
Потому
что
в
старости
я
понял:
они
рождаются
и
умирают
сами
по
себе
El
mismo
con
los
mismos,
buscando
la
mejora.
Всегда
с
одними
и
теми
же
людьми,
в
поисках
улучшений.
Ni
de
antes
ni
de
ahora,
yo
soy
de
siempre,
de
pluma
y
cora.
Не
из
прошлого
и
не
из
настоящего,
я
вечен,
пером
и
сердцем.
De
amor
que
aflora,
de
furia
en
cantimplora,
Из
любви,
которая
процветает,
из
ярости,
как
из
фляги,
Si
pierdes
fe
y
el
amor
ya
no
se
asoma
Если
ты
теряешь
веру
и
любовь
уже
не
маячит
впереди
Volveré
a
nacer
pa
recordarte
que
ya
es
hora
Я
снова
рожусь,
чтобы
напомнить
тебе,
что
уже
пора
Y
si,
¿qué
de
cierto
tiene
el
fin?
И
что,
в
чем
суть
конца?
Si
vienes
a
mí,
buscando
un
faro
de
certeza
Если
ты
пришел
ко
мне,
ища
маяк
надежды
Yo
sólo
escupo
la
verdad
que
se
vuelve
piedra
Я
извергаю
лишь
правду,
которая
становится
камнем,
Semilla
de
maldad,
algo
bueno
nacerá
Сея
зло,
я
порожу
нечто
доброе.
Crecimos
como
pocos
quedan,
Мы
росли,
как
мало
кто
сейчас,
Somos
la
palabra
en
hiedra,
los
alma
vieja
Мы
— слово
в
плюще,
вечные
души
La
muerte
que
te
espera
y
renacer,
Смерть,
что
ждет
тебя,
и
возрождение,
En
negra
luz
shine,
mi
luz
negra.
Сияй
в
черном
свете,
мой
черный
свет.
Bounce:
GZA
y
GFK
Бит:
GZA
и
GFK
"Success
is
freedom,
failure
could
mean
death"
"Успех
— это
свобода,
неудача
означает
смерть"
"Change
the
era,
bullshit
readings
"Изменим
эпоху,
лживые
предсказания
"Success
is
freedom,
failure
could
mean
death"
"Успех
— это
свобода,
неудача
означает
смерть"
"Change
the
era,
bullshit
liers"
"Изменим
эпоху,
лживые
пророчества
"Success
is
freedom,
failure
could
mean
death"
"Успех
— это
свобода,
неудача
означает
смерть"
"Change
the
era,
bullshit
readings
"Изменим
эпоху,
лживые
предсказания
"Success
is
freedom,
failure
could
mean
death
permanent
damage
caused
by
the
devil,
you."
"Успех
— это
свобода,
неудача
означает
смерть,
непоправимый
вред,
причиненный
самим
дьяволом,
тебе."
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mime 871
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.