mimi - Not Part of the Broken Hearts Club - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction mimi - Not Part of the Broken Hearts Club




Not Part of the Broken Hearts Club
Не В Клубе Разбитых Сердец
Not part of the broken hearts club
Не В Клубе Разбитых Сердец,
Is it better than to never love at all?
Может, это лучше, чем не любить вовсе?
I seem to miss all my opportunities to get close
Кажется, я упускаю все возможности стать ближе,
I have a hard time opening up
Мне так сложно открыться
To someone else, from the outside
Кому-то ещё, снаружи,
To someone new, from the outside
Кому-то новому, снаружи,
To someone else, from the outside
Кому-то ещё, снаружи,
To someone new, from the outside
Кому-то новому, снаружи.
Maybe if I took a chance
Может, если бы я рискнула,
Maybe if I stopped pretending like I don't even care
Может, если бы перестала притворяться, что мне всё равно,
Who would have trusted, all the people do is pretend
Кто бы мог подумать, все только притворяются,
I care for my heart, that's why I don't open up
Я берегу своё сердце, поэтому мне сложно открыться
To someone else, from the outside
Кому-то ещё, снаружи,
To someone new, from the outside
Кому-то новому, снаружи,
To someone else, from the outside
Кому-то ещё, снаружи,
To someone new, from the outside
Кому-то новому, снаружи.
Maybe I had a lot of opportunities
Возможно, у меня было много возможностей,
Maybe I just shut my eyes, 'cause I'm too scared to see
Может, я просто закрываю глаза, потому что слишком боюсь видеть,
I don't know how love feels, but I do know who I am
Я не знаю, как ощущается любовь, но я знаю, кто я.
Love me for that or not at all
Люби меня такой или не люби вовсе.
I care for my heart
Я берегу своё сердце,
That's why I have a hard time opening up
Поэтому мне так сложно открыться
To someone else, from the outside
Кому-то ещё, снаружи,
To someone new, from the outside
Кому-то новому, снаружи,
To someone else, from the outside
Кому-то ещё, снаружи,
To someone new, from the outside
Кому-то новому, снаружи.





Writer(s): Mimi Bergman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.