Mimi - Sólo por Maldad - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mimi - Sólo por Maldad




Sólo por Maldad
Only Out of Spite
Dice que me ha dejado de amar,
She says she's stopped loving me,
Dice que no me ponga a llorar,
Says I shouldn't start to cry,
Que no hay nada bajo el sol, que es eterno ni el amor.
That nothing under the sun is eternal, not even love.
Dice lo que no quiero escuchar,
She's saying what I don't want to hear,
Jura que nuestra historia acabó,
Swears that our story is over,
Pero no le creo yo porque siempre me mintió.
But I don't believe her because she's always lied to me.
No es verdad quiere verme triste sólo por maldad,
It's not true, she wants to see me sad, just out of spite,
Yo ya lo conozco se que es algo cruel,
I know her now, I know she's cruel,
Pero que me ama eso lo se bien.
But that she loves me, I know it well.
No es verdad, el amor no muere porque nomás,
It's not true, love doesn't die just like that,
Yo ya lo conozco se que es algo infiel,
I know her now, I know she's unfaithful,
Pero que me ama eso lo bien.
But that she loves me, I know it well.
Dice que ya no puede fingir,
She says she can't pretend anymore,
Dice que ya lo voy a asumir,
Says I'll just have to get used to it,
Que de amor nadie murió y no he de morirme yo.
That nobody has ever died of love, and I won't either.
No es verdad quiere verme triste solo por maldad,
It's not true, she wants to see me sad, just out of spite,
Yo ya lo conozco se que es algo cruel,
I know her now, I know she's cruel,
Pero que me ama eso lo bien.
But that she loves me, I know it well.
No es verdad, el amor no muere porque nomás,
It's not true, love doesn't die just like that,
Yo ya lo conozco se que es algo infiel,
I know her now, I know she's unfaithful,
Pero que me ama eso lo se bien,
But that she loves me, I know it well,
Pero que me ama eso lo se bien.
But that she loves me, I know it well.





Writer(s): Horacio Lanzi, Graciela Beatriz Carballo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.