Mimi - Una de Esas Noches - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mimi - Una de Esas Noches




Una de Esas Noches
Одна из таких ночей
Hoy una de esas noches
Сегодня одна из таких ночей
Una de esas noches
Одна из таких ночей
Que no he podido dormir
Когда я не могу уснуть
De esas que me desvelo pensando
Одна из тех, когда я не сплю и думаю
Si piensas como pienso en ti
Думаю о том, думаешь ли ты обо мне так же
De esas que me amanezco
Одна из тех, когда я не сплю до рассвета
De esas que siempre me han hecho sufrir
Одна из тех, из-за которых я всегда страдала
De esas que solo quiero que estés aquí
Одна из тех, когда я хочу быть только с тобой
Mmm...
Ммм...
Hoy una de esas noches que añoro tus bromas, tus gestos y tu perfil
Сегодня одна из тех ночей, когда мне не хватает твоих шуток, твоих жестов и твоего профиля
De esas que no hay sosiego y que siento que muero y revivo en ti
Одна из тех, когда нет покоя, и я чувствую, что умираю и оживаю в тебе
Pero al final de cuenta es una noche que quiero vivir
Но в конце концов, это ночь, которую я хочу прожить
Porqué aunque este tan lejos te siento aquí
Потому что, хотя ты так далеко, я чувствую тебя рядом
Aunque estés lejos te siento aquí
Хотя ты далеко, я чувствую тебя рядом
Respiro y el aire y me sabe a ti
Я дышу, и воздух пахнет тобой
Es una suerte poderte amar
Мне так повезло, что я могу тебя любить
Aunque a distancia no sea igual
Хотя на расстоянии это не то же самое
Por una noche más
Еще одна ночь
Por una mas
Еще одна
Y mi corazón que quiere gritar
И мое сердце хочет кричать
Que te amo y no lo puedo parar
Что я люблю тебя, и я не могу этого остановить
Y mi sangre que se quiere escapar
И моя кровь хочет убежать
De mis venas para irte a buscar
Из моих вен, чтобы найти тебя
Hoy una noche más
Сегодня еще одна ночь
Hoy Una de esas noches
Сегодня одна из таких ночей
Una de esas noches
Одна из таких ночей
Que no he podido dormir
Когда я не мог заснуть
De esas que me desvelo pensando
Одна из тех, когда я не сплю и думаю
Si piensas como pienso en ti
Думаю о том, думаешь ли ты обо мне так же
De esas que me amanezco
Одна из тех, когда я не сплю до рассвета
De esas que siempre me han hecho sufrir
Одна из тех, из-за которых я всегда страдала
De esas que solo quiero que estés aquí
Одна из тех, когда я хочу быть только с тобой
Aunque estés lejos te siento aquí
Хотя ты далеко, я чувствую тебя рядом
Respiro y el aire y me sabe a ti
Я дышу, и воздух пахнет тобой
Es una suerte poderte amar
Мне так повезло, что я могу тебя любить
Aunque a distancia no sea igual
Хотя на расстоянии это не то же самое






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.