Mimi Mercedez - Mira Markovic - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mimi Mercedez - Mira Markovic




Mira Markovic
Mira Markovic
Mislim da sam Mira Marković
I think I'm Mira Marković
Bombe i ratovi, ja sam Mira Marković
Bombs and wars, I'm Mira Marković
Ulice i parkovi, tu sam Mira Marković
Streets and parks, I'm Mira Marković
Niski udarci i startovi
Low blows and starts
Ja sam Mira Marković
I'm Mira Marković
Neće moći da me pobede
They won't be able to defeat me
Ako pokušaju, neće pobeći od osvete
If they try, they won't escape revenge
Neće moći da me ubiju
They won't be able to kill me
Napraviću sranje i zapaliću u Rusiju
I'll make shit and burn it into Russia
Za mene bodu nožem u butinu
They'll stab me in the thigh
Dok ti zoves muriju ja šaljem poruku Putinu
While you call the police I'm sending a message to Putin
Mnogi se upinju al' ne mogu da sustignu
Many try but they can't catch up
Ja ne napuštam kuhinju
I'm not leaving the kitchen
Komandujem iz fotelje, ja sam Mira Marković
I'm commanding from the armchair, I'm Mira Marković
Predsednica gudroslavije, ja sam Mira Marković
President of wisdom, I'm Mira Marković
Vladarka iz senke, mislim da sam Mira Marković
Ruler from the shadows, I think I'm Mira Marković
Pravi primer alfa ženke, kao Mira Marković
A real example of an alpha female, like Mira Marković
Gde ćeš rimama na mene, ko viljuškom na Rusiju
Where are you going to rhyme with me, with a fork to Russia?
Samo se nasmejem, malo pripalim buksnicu
I'll just smile, light a cigarette
Cigani me vole kao Esmu i Usniju, tvoj dečko je reko da nije prob'o ukusniju
Gypsies love me like Esma and Usnija, your boyfriend said he'd never tasted anything better
Jer svi vole ukus moći
Because everyone loves the taste of power
Scena je pokorena
The stage is conquered
Tuže me za ratni zločin
They're suing me for war crimes
Trenutno najbitnija žena u politici
Currently the most important woman in politics
Čudite se što dominiram
You're surprised that I dominate
Šta ste vi mislili?
What did you think?





Writer(s): Milena Jankovic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.