Paroles et traduction Mimi Mercedez - Previše
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Previše,
previše,
previše,
previše
Слишком,
слишком,
слишком,
слишком
Previše,
previše,
previše,
previše
Слишком,
слишком,
слишком,
слишком
Prašine
na
vama,
dođi
da
vas
mama
prebriše
На
вас
слишком
много
пыли,
иди,
мама
вас
протрет
Ima
da
zasijaš
ko
starletin
negliže
Будешь
сиять,
как
неглиже
старлетки
BFOĐ
stiže
zato
zovi
da
rezervišeš
BFOĐ
прибывает,
так
что
звони
и
бронируй
Mesto
pored
bine
što
si
bliže
to
je
više
Место
у
сцены,
чем
ближе,
тем
лучше
Previše
moj
stav
je
previše
Слишком,
мой
настрой
— слишком
Ništa
ne
tolerišem
i
je.
se
Ничего
не
терплю
и
все
тут
Eksperimentišem
spremna
sam
na
rizik
Экспериментирую,
готова
к
риску
Il'
će
biti
sve
po
mom
il'
uopšte
neće
biti
Или
будет
все
по-моему,
или
вообще
не
будет
Sve
moje
slike
su
previše
Все
мои
фото
слишком
I
ove
tike
su
previše
И
эти
тики
слишком
I
ova
treša,
vodim
rep
igru
ko
teša
И
эта
трешатина,
я
веду
рэп-игру,
как
Теша
Balkan
info
- ako
nije
nezavisno
nije
bitno
Balkan
info
- если
не
независимо,
то
не
важно
P.čko,
il'
si
Toma
il'
si
Tito
EJ!
Чувак,
или
ты
Тома,
или
ты
Тито,
ЭЙ!
Mogu
da
promenim
flou
skroz
Могу
полностью
изменить
флоу
Mogu
da
promenim
beat
Могу
изменить
бит
I
zauvek
ostanem
Mimi
И
навсегда
остаться
Мими
I
zauvek
ostanem
Mimi
И
навсегда
остаться
Мими
Svuda
sam
stranac
i
ti
Везде
я
чужая
и
ты
тоже
Osim
u
svojoj
ekipi
Кроме
как
в
своей
команде
Zato
me
smaraš
i
ti
Поэтому
ты
меня
бесишь
Il'
u
vezi
je
para
il'
briši
Или
дело
в
деньгах,
или
проваливай
Previše,
previše,
previše,
previše
Слишком,
слишком,
слишком,
слишком
Previše,
previše,
previše,
previše
Слишком,
слишком,
слишком,
слишком
Kad
pijemo
- pijemo
previše
Когда
пьем
- пьем
слишком
много
I
uvek
pričamo
"Nije
to
previše"
И
всегда
говорим
"Это
не
слишком
много"
Znaš
one
druge,
oni
su
previše
Знаешь
тех
других,
они
слишком
Treba
da
sipaš,
ne
da
se
pederišeš
Нужно
наливать,
а
не
ломаться
Meni
je
promena
previše
česta
Для
меня
перемены
слишком
часты
A
oni
ne
mogu
da
mrdnu
sa
mesta
А
они
не
могут
сдвинуться
с
места
Ja
vozim
200
na
autoput
Я
еду
200
по
автобану
Ne
čujem
hejtere
od
auspuha
Не
слышу
хейтеров
из-за
выхлопной
трубы
Sve
mi
je
previše
obično
Все
мне
слишком
обыденно
Previše
me
boli
pi.ka
- oboljenje
hronično
Меня
слишком
достало
- хроническое
заболевание
Sigurno
sam
luda
čim
me
svuda
komenteriše
Наверное,
я
сумасшедшая,
раз
меня
все
обсуждают
Svako
drugo
derište
a
meni
nije
previše
Каждая
вторая
малолетка,
а
мне
не
слишком
много
Koji
ti
je
ku.ac
ku.vo,
zašto
me
malerišeš?
Что
тебе
надо,
урод,
чего
цепляешься?
Sve
više
njih
traži
da
ih
pošaljem
kod
Svevišnjeg
Все
больше
людей
просят
отправить
их
к
Всевышнему
Izbriši
mi
se
iz
historija,
previše
histerišeš
Сотри
меня
из
истории,
слишком
истеришь
Ako
me
testiraš
ja
te
istesterišem
Если
ты
меня
испытываешь,
я
тебя
протестирую
Meni
ne
treba
ni
beat
da
bih
pokidala
feat
Мне
не
нужен
даже
бит,
чтобы
порвать
фит
I'l
me
voliš
il'
me
mrziš
ali
slušaš
na
repeat
Или
ты
меня
любишь,
или
ненавидишь,
но
слушаешь
на
репите
Meni
ne
treba
ni
tekst
da
bih
pokidala
vers
Мне
не
нужен
даже
текст,
чтобы
порвать
куплет
Jer
te
vozim
jer
te
pržim
jer
te
pucam
kao
flash
Ведь
я
тебя
веду,
я
тебя
жарю,
я
тебя
взрываю,
как
вспышка
Meni
ne
treba
ni
spid
da
bih
pobedila
stid
Мне
не
нужен
даже
спид,
чтобы
победить
стыд
Ja
ću
pokušati
ponovo
kad
udarim
o
zid
Я
попробую
снова,
когда
ударюсь
о
стену
Meni
ne
treba
ni
štikla
da
bih
bila
ovolika
Мне
не
нужны
даже
каблуки,
чтобы
быть
такой
Za
većinu
vas
sam
ipak...
Для
большинства
из
вас
я
все-таки...
Previše,
previše,
previše,
previše
Слишком,
слишком,
слишком,
слишком
Previše,
previše,
previše,
previše
Слишком,
слишком,
слишком,
слишком
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Milena Jankovic
Album
Kuma
date de sortie
28-09-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.