Paroles et traduction Mimi Mercedez - Treći Svetski Rat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Treći Svetski Rat
Third World War
Ulazim
u
klub
kô
da
ulazim
u
legendu
I
enter
the
club
like
I'm
entering
a
legend
Nemam
šta
da
krijem,
svi
slušaju
moje
pesme
tu
I
don't
have
anything
to
hide,
everybody's
listening
to
my
songs
here
Ne
moram
da
brinem
jer
drugari
su
na
pretresu
I
don't
have
to
worry
because
my
friends
are
on
the
lookout
Nisu
Novak
Đoković,
al'
dobri
su
na
reketu
They're
not
Novak
Djokovic,
but
they're
good
on
the
racket
Hej
DJ,
resetuj
Hey
DJ,
reset
Ulazim
u
klub
kô
da
ulazim
u
legendu
(Ćao)
I
enter
the
club
like
I'm
entering
a
legend
(Hi)
Nemam
šta
da
krijem,
svi
slušaju
moje
pesme
tu
I
don't
have
anything
to
hide,
everybody's
listening
to
my
songs
here
Ne
moram
da
brinem
jer
drugari
su
na
pretresu
I
don't
have
to
worry
because
my
friends
are
on
the
lookout
Nisu
Novak
Đoković,
al'
dobri
su
na
reketu
They're
not
Novak
Djokovic,
but
they're
good
on
the
racket
'Oćeš
da
se
smaraš?
Idi,
jer
to
noćas
ne
sme
tu
Do
you
want
to
mess
around?
Go
away,
because
it's
not
allowed
tonight
Zar
civili
ne
bi
trebalo
da
su
u
krevetu?
Shouldn't
civilians
be
in
bed?
Stigla
je
Madrina,
druga
mama
svakom
detetu
The
Godmother
has
arrived,
the
second
mother
to
every
child
Ima
pet
brzina,
noćas
ulazim
u
desetu
She
has
five
speeds,
tonight
I'm
going
into
tenth
Pucam
kô
da
se
ženim
I
shoot
like
I'm
getting
married
Vrištim
kô
da
ženim
brata
I
scream
like
I'm
marrying
my
brother
I
plešem
kao
da
se
udajem
And
I
dance
like
I'm
getting
married
Ujedinjeni
kao
sedam
emirata
United
like
the
seven
emirates
Ali
stranci
ne
mogu
da
ulaze
But
strangers
can't
come
in
Zato
sviraj
kô
da
si
u
koloni
koja
zvoni
So
play
like
you're
in
a
ringing
column
Zato
slavi
kô
da
si
stari
svat
So
celebrate
like
an
old
man
Ubrzaj,
izgori,
ne
uspori,
euforija
Speed
up,
burn,
don't
slow
down,
euphoria
Sve
gori
kao
treći
svetski
rat
Everything's
burning
like
the
third
world
war
Samo
teatralno,
nek'
svi
vide
ko
to
ide
Just
acting,
let
everyone
see
who's
coming
Samo
teatralno,
samo,
samo
teatralno
Just
acting,
just,
just
acting
Samo
teatralno,
nek'
svi
vide
ko
to
ide
Just
acting,
let
everyone
see
who's
coming
Samo
teatralno,
samo,
samo
teatralno
Just
acting,
just,
just
acting
Ulazim
u
klub
kô
da
ulazim
u
istoriju
I
enter
the
club
like
I'm
entering
history
Ovo
neki
mulj?
Svi
isto
igraju
i
isto
piju
Is
this
some
kind
of
sludge?
Everybody's
dancing
the
same
and
drinking
the
same
Ovo
neko
dno?
Nije,
ovo
je
sredina
Is
this
some
kind
of
bottom?
No,
this
is
the
middle
Penjem
se
na
prvi
sto,
vičem:
"Konjarnik
krimininal"
I
climb
on
the
first
table,
I
shout:
"Criminal
stable
boy"
Palite
deveruše,
jer
stigla
je
madrina
Light
up
the
sparkling
wine,
because
the
Godmother
has
arrived
I
sa
njom
rasne
keruše
i
jača
polovina
And
with
her
grow
sluts
and
the
stronger
half
Mogu
da
se
preruše,
al'
ne
i
da
nas
prevare
They
can
disguise
themselves,
but
they
can't
fool
us
U
naš
separe
čevere
puštamo
samo
devere
We
only
let
bridegrooms
into
our
private
room
Pucam
kô
da
se
ženim
I
shoot
like
I'm
getting
married
Vrištim
kô
da
ženim
brata
I
scream
like
I'm
marrying
my
brother
I
plešem
kao
da
se
udajem
And
I
dance
like
I'm
getting
married
Ujedinjeni
kao
sedam
emirata
United
like
the
seven
emirates
Ali
stranci
ne
mogu
da
ulaze
But
strangers
can't
come
in
Zato
sviraj
kô
da
si
u
koloni
koja
zvoni
So
play
like
you're
in
a
ringing
column
Zato
slavi
kô
da
si
stari
svat
So
celebrate
like
an
old
man
Ubrzaj,
izgori,
ne
uspori,
euforija
Speed
up,
burn,
don't
slow
down,
euphoria
Sve
gori
kao
treći
svetski
rat
('Ajmo!)
Everything's
burning
like
the
third
world
war
(Let's
go!)
Samo
teatralno,
nek'
svi
vide
ko
to
ide
Just
acting,
let
everyone
see
who's
coming
Samo
teatralno,
samo,
samo
teatralno
Just
acting,
just,
just
acting
Samo
teatralno,
nek'
svi
vide
ko
to
ide
Just
acting,
let
everyone
see
who's
coming
Samo
teatralno,
samo,
samo
teatralno
Just
acting,
just,
just
acting
Samo
teatralno
Just
acting
Idemo
svi!
Let's
go
everybody!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Milena Jankovic
Album
Kuma
date de sortie
28-09-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.