Mimie Mathy - Comme Par Hasard - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mimie Mathy - Comme Par Hasard




Y'en a qui vivent pour la gloire, certains autres la fortune
Некоторые живут ради славы, некоторые-ради богатства.
Y'en a qui veulent le pouvoir, accrochés à la lune
Есть те, кто хочет власти, цепляясь за Луну
Des voleurs et des vauriens tous déguisés de tendresse
Воры и негодяи, все замаскированные нежностью
Des anges et tous ces gens biens qui nous trompent d'adresse
Ангелы и все эти благие люди, которые обманывают нас адресами
J'en vois qui mangent la vie, d'autres qui vivent pour la frime
Я вижу тех, кто пожирает жизнь, других, кто живет на пустом месте.
Y'en a qui poussent au pardon, certains qui poussent au crime
Есть те, кто добивается прощения, есть те, кто толкает на преступление
Des jaloux et des silences qui en disent bien trop long
Ревнивые и молчаливые, которые говорят слишком много
Les histoires et les absences d'un amour à la con
Истории и отсутствие глупой любви
Et comme par hasard
И как бы случайно
Se rencontrer
Встретиться
Trouver quelqu'un
Найти человека
Quelqu'un à qui parler
С кем-то, с кем можно поговорить
Y'a des moments dans la vie l'on croit tenir le monde
В жизни бывают моменты, когда кажется, что мы держим мир
Et puis des jours au plus bas quand tout de nous s'effondre
А потом дни на самом низком уровне, когда все в нас рушится
Dans ce magma d'influence, cette toile écartelée
В этой магме влияния, в этой раздвинутой паутине
On joue de nos différences, le cœur trop maquillé
Мы играем на наших различиях, сердце слишком накрашено.
Et comme par hasard
И как бы случайно
Se rencontrer
Встретиться
Trouver quelqu'un
Найти человека
Quelqu'un à qui parler
С кем-то, с кем можно поговорить
Comme par hasard
Как бы случайно
S'aventurer
Рискнуть
Dans un regard
В одном взгляде
Tout partager
Делитесь всем
Y'en a qui vivent pour la gloire, certains autres la fortune
Некоторые живут ради славы, некоторые-ради богатства.
Y'en a qui veulent le pouvoir, accrochés à la lune
Есть те, кто хочет власти, цепляясь за Луну
Y'en a qui rêvent en dormant, d'autres qui partent en voyage
Некоторые мечтают во сне, другие отправляются в путешествие
Les mordus de l'aventure, ceux qui restent au rivage
Любители приключений, те, кто остается на берегу
Et comme par hasard
И как бы случайно
Se rencontrer
Встретиться
Trouver quelqu'un
Найти человека
Quelqu'un à qui parler
С кем-то, с кем можно поговорить
Et comme par hasard
И как бы случайно
S'aventurer
Рискнуть
Dans un regard
В одном взгляде
Trouver la clé
Найти ключ
Et comme par hasard
И как бы случайно
Trouver quelqu'un
Найти человека
Comme par hasard
Как бы случайно
Dans ton regard
В твоем взгляде
Trouver ma clé
Найти мой ключ





Writer(s): Claire Serverac, Iren Bo, Patrick Hampartzoumian


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.