Mimmo Mirabelli feat. Paolino Bollettinari - La mascherina - Mazurka - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mimmo Mirabelli feat. Paolino Bollettinari - La mascherina - Mazurka




La mascherina - Mazurka
The Mask - Mazurka
Fin da quando è arrivato
Ever since it arrived,
Questo virus scellerato
This wicked virus,
Una cosa assai preziosa ti sei procurato già
One precious thing you've already procured for yourself,
Se non hai la mascherina
If you don't have the mask,
Di sicuro è una rovina
It's surely a ruin,
E piuttosto disperato allor ti sentirai!
And you'll feel rather desperate then, my dear!
La MASCHERINA,
The MASK,
Te la metti ogni mattina
You put it on every morning,
Se poi vai a far la spesa,
And if you go shopping,
Non dimenticarla mai
Never forget it!
La MASCHERINA
The MASK,
,Che ci salverà
That will save us,
Finché non torna la normalità
Until normalcy returns,
Devi metterla per bene
You must wear it properly,
Altrimenti non conviene
Otherwise it's not worth it,
Fare questo sacrificio
To make this sacrifice,
Senza andar di qua e di
Without wandering here and there.
Forza fai la cosa giusta,
Come on, do the right thing,
Devi averla bene in vista
You must keep it in sight,
E così da tutti i virus ti prottegerà
And so it will protect you from all viruses.
La MASCHERINA,
The MASK,
Che ci salverà,
That will save us,
Finché non torna la normalità
Until normalcy returns.
La MASCHERINA,
The MASK,
Te la metti ogni mattina
You put it on every morning,
Se poi vai a far la spesa,
And if you go shopping,
Non dimenticarla mai
Never forget it!
La MASCHERINA,
The MASK,
Te la metti ogni mattina
You put it on every morning,
Che ci salverà
That will save us,
Finché non torna la normalità
Until normalcy returns,
Finché NON TORNA LA Normalità!!
Until normalcy RETURNS!!





Writer(s): Paolo Bollettinari, Domenico Mirabelli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.