Paroles et traduction Mims - Like This (Reavers Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Like This (Reavers Remix)
Like This (Reavers Remix)
Uh,
You
know
what
it
is
what
it
is
Э-э,
ты
знаешь,
как
оно
есть
When
we
do
what
we
do
Когда
мы
делаем
то,
что
делаем
If
good
girls
get
down
on
the
floor
Если
хорошие
девочки
опускаются
на
пол
Tell
me
how
low
will
a
bad
girl
go
Скажи
мне,
как
низко
опустится
плохая
девочка
She
probably
pick
it
up
drop
it
down
real
slow
Она,
вероятно,
поднимет
это
и
опустит
очень
медленно
Look
at
that
she′s
upside
down
on
the
pole
Смотри,
она
вверх
ногами
на
шесте
That's
when
I
grab
the
knot
throw
it
up
in
the
sky
Вот
тогда
я
хватаю
пачку
денег,
бросаю
ее
в
воздух
Let
it
come
down
slow
watch
it
all
fly
Позволяю
ей
медленно
опускаться,
наблюдая,
как
все
летит
Front
to
the
back
Спереди
назад
Then
side
to
the
side
Потом
из
стороны
в
сторону
Can
we
head
back
to
my
crib
for
the
night
Может,
вернемся
ко
мне
на
ночь?
That′s
how
it
goes
down
Вот
так
все
и
происходит
All
night
long
Всю
ночь
напролет
She
whisper
in
my
ear
says
she
loves
my
song
Она
шепчет
мне
на
ухо,
что
любит
мою
песню
This
is
Why
I'm
Hot,
she
got
it
on
her
phone
Это
Why
I'm
Hot,
она
скачала
ее
на
телефон
Top
ring
download
number
one
ring
tone
Самая
популярная
мелодия
звонка,
номер
один
по
скачиваниям
I'm
in
my
zone
Я
в
своей
стихии
Tell
me
what′s
good,
what
it
be
Скажи
мне,
что
хорошо,
что
к
чему
Can′t
say
I'm
whatcha
want
Не
могу
сказать,
что
я
то,
чего
ты
хочешь
I
got
whatcha
need
У
меня
есть
то,
что
тебе
нужно
All
night,
it′s
alright
Всю
ночь,
все
в
порядке
We
can
dance,
but
ya
gotta
keep
it
up
a
lil
somethin'
Мы
можем
танцевать,
но
ты
должна
немного
поднажать
Like
this
Baby
do
you
want
it
Вот
так,
детка,
ты
хочешь
этого?
Like
this
Girl
tell
me
if
you
want
it
like
this
Вот
так,
девочка,
скажи
мне,
хочешь
ли
ты
этого
вот
так
If
you
want
to
you
can
back
it
up
Если
хочешь,
можешь
отодвинуться
назад
You
say
you
like
it
rough
won′t
you
let
me
smack
it
up
Ты
говоришь,
что
любишь
жестко,
так
позволь
мне
шлепнуть
тебя
Calm
on
you
ass
that's
if
you
let
me
touch
Успокойся,
если
позволишь
мне
прикоснуться
I
don′t
care
'bout
your
breast
Мне
все
равно
на
твою
грудь
You
can
be
an
A
cup
У
тебя
может
быть
первый
размер
I
know
what
I
like
Я
знаю,
что
мне
нравится
And
baby
that's
below
the
waist
И,
детка,
это
ниже
пояса
I′m
a
baller
baby
I′ll
hold
us
safe
Я
крутой
парень,
детка,
я
позабочусь
о
нашей
безопасности
I
got
about
ten
lawyers
to
blow
the
case
У
меня
есть
около
десяти
адвокатов,
чтобы
выиграть
дело
So
we
don't
gotta
worry
′bout
those
who
hate
Так
что
нам
не
нужно
беспокоиться
о
тех,
кто
ненавидит
I'm
like
the
2007
nino
Я
как
Нино
2007
года
Dropped
a
few
G′s
Спустил
пару
тысяч
баксов
Imma
shape
like
Gino
Моя
форма
как
у
Джино
Homey
don't
act
like
you
know
what
I
mean
Дружище,
не
делай
вид,
что
понимаешь,
о
чем
я
Oh
see
I′m
the
freshest
motherfucker
on
the
screen
oh
О,
видишь,
я
самый
свежий
ублюдок
на
экране,
о
Back
of
the
club
Задняя
часть
клуба
All
night
long
Всю
ночь
напролет
Grand
Monea
pop
a
case
till
the
dawn
Grand
Marnier,
открываем
бутылку
до
рассвета
Shortie
says
she
love
it
when
I
let
her
call
me
Sean
Малышка
говорит,
что
ей
нравится,
когда
я
позволяю
ей
называть
меня
Шоном
So
if
you
really
down
baby
we
can
get
it
on
Так
что,
если
ты
действительно
готова,
детка,
мы
можем
заняться
этим
Like
this
Baby
do
you
want
it
Вот
так,
детка,
ты
хочешь
этого?
Like
this
Now
break
it
down
Вот
так,
давай,
двигайся
Gimme,
gimme
Дай
мне,
дай
мне
Gimme,
gimme,
gimme
Дай
мне,
дай
мне,
дай
мне
Say
wha
Gimme
that
all
of
that
break
it
down
Скажи
что?
Дай
мне
все
это,
двигайся
Girl
shake
it
up
now
drop
it
to
the
ground
Девочка,
трясись
сейчас,
опустись
на
землю
Girl
you're
way
too
hot
Девочка,
ты
слишком
горячая
Go
a
little
lower
Опустись
немного
ниже
Now
baby
beat
it
up
like
Rocky
Balboa
А
теперь,
детка,
бей
как
Рокки
Бальбоа
Yeah
that's
what
I
said
Да,
это
то,
что
я
сказал
Shortie
go
′head
Малышка,
давай
Show
me
whatcha
got
Покажи
мне,
что
у
тебя
есть
Here′s
a
little
more
bread
Вот
еще
немного
денег
You
know
how
I
shine
Ты
знаешь,
как
я
блистаю
A
hundred
on
the
wrist
Сотня
на
запястье
If
you
like
what
you
see
Если
тебе
нравится
то,
что
ты
видишь
Then
ya
gotta
keep
it
up
a
lil
something
Тогда
ты
должна
немного
поднажать
Like
this
Baby
do
you
want
it
Вот
так,
детка,
ты
хочешь
этого?
Like
this
Just
Like
That
Вот
так,
именно
так
Without
You
(featuring
Latoya
Luckett)
Without
You
(с
участием
Латойи
Лакетт)
Nothin's
been
right
Ничего
не
было
хорошо
Since
you
walked
С
тех
пор,
как
ты
ушла
Out
my
life,
so
Из
моей
жизни,
так
что
Please
come
back
Пожалуйста,
вернись
Cause
i
cant
eat
Потому
что
я
не
могу
есть
I
cant
sleep,
and
Я
не
могу
спать,
и
I
cant
go
on,
no
Я
не
могу
продолжать,
нет
Just
cant
go
on
Просто
не
могу
продолжать
Without
you...
Без
тебя...
See
I
was
trynna
do
what
I
gotta(yeah)
Видишь,
я
пытался
делать
то,
что
должен
(да)
You
see
I
been
around
the
globe
but
no
Im
not
a
trotter(uh)
Видишь,
я
объездил
весь
мир,
но
нет,
я
не
путешественник
(а)
Im
just
a
fiend
for
them
green
for
them
dollars
(right)
Я
просто
помешан
на
зелени,
на
долларах
(верно)
So
baby
I
dont
mean
what
I
mean
when
I
holla
(im
sorry)
Так
что,
детка,
я
не
имею
в
виду
то,
что
имею
в
виду,
когда
кричу
(прости)
After
models,
could
blame
it
on
the
bottles,
but
После
моделей,
можно
было
бы
списать
все
на
бутылки,
но
The
truth
is,
I
aint
into
excuses
Правда
в
том,
что
я
не
люблю
оправдания
The
hoes
love
it
when
they
see
the
coupe
roof-less
Шлюхи
любят,
когда
видят
купе
без
крыши
Thats
why
Im
always
on
that
new
shit
Вот
почему
я
всегда
на
новой
волне
Cause,
when
I
dropped
in,
hoes
drop
in
Потому
что,
когда
я
появляюсь,
появляются
шлюхи
At
the
hotel
and
soon
we
got
the
clothes
droppin
В
отеле,
и
вскоре
мы
снимаем
одежду
The
game-
they
kept
callin
me
but
no
stoppin
Игра
- они
продолжали
звать
меня,
но
без
остановки
Im
on
the
road
doin
shows
so
you
can
go
shoppin
Я
в
дороге,
даю
концерты,
так
что
ты
можешь
ходить
по
магазинам
Now,
you
lonely
moved
on
me
Теперь
ты
ушла
от
меня
In
the
hood
word
is
you
got
a
new
homie
В
районе
говорят,
что
у
тебя
новый
парень
But
I
aint
mad,
do
you
homie
Но
я
не
злюсь,
занимайся
своим
парнем
Cause
for
me
its
mic
check
1,
2 homie.
Потому
что
для
меня
это
проверка
микрофона,
раз,
два,
дружище.
Up
on
a
play
on
the
way
out,
London,
UK
На
выезде
из
Лондона,
Великобритания
Shorty
at
homie
cryin
out
′won't
you
stay′
(whats
wrong
wit
you)
Малышка
у
друга
кричит:
"Не
уезжай"
(что
с
тобой
не
так)
She
cant
stand
the
fact
I'll
be
back
in
2 days
Она
не
может
смириться
с
тем,
что
я
вернусь
через
2 дня
Top
all
that
I
attract
the
groupies
Вдобавок
ко
всему,
я
привлекаю
поклонниц
So
she
sick
til
her
tummy
hurts
Так
что
ей
плохо
до
боли
в
животе
Honey-dip
dont
understand
how
money
works
Милашка
не
понимает,
как
работают
деньги
She
said
I
work
too
hard
with
no
play
Она
сказала,
что
я
слишком
много
работаю,
не
отдыхая
She
dont
that
that
Im
out
there
where
them
hoes
stay
(yeah)
Она
не
знает,
что
я
там,
где
тусуются
эти
шлюхи
(да)
Or
in
the
back
of
the
club
all
in
that
rosay
Или
в
задней
части
клуба,
попивая
розовое
Rippin
that
bar
up
Разрывая
этот
бар
End
of
the
night
Ima
alcohol
her
В
конце
ночи
я
напою
ее
Im
all
up
in
the
Waldorf
Historia
Я
весь
в
отеле
Waldorf
Astoria
In
the
suite
with
Miranda
and
Claudia
В
люксе
с
Мирандой
и
Клаудией
Weekend
love
is
all
that
I
can
offer
her
Любовь
на
выходные
- это
все,
что
я
могу
ей
предложить
So
when
I
get
home
Im
more
like
a
foreigner
Так
что,
когда
я
возвращаюсь
домой,
я
больше
похож
на
иностранца
Im
in
and
out
from
NY
to
Florida
Я
мотаюсь
из
Нью-Йорка
во
Флориду
LA
to
TX
then
South
of
the
Border
Из
Лос-Анджелеса
в
Техас,
а
затем
к
югу
от
границы
Baby
girl,
baby
baby
girl
Детка,
детка,
детка
As
soon
as
im
back
I′ll
take
you
around
the
world
Как
только
я
вернусь,
я
покажу
тебе
весь
мир
I
know
its
whack
I
put
ya
life
through
hell
Я
знаю,
это
отстой,
что
я
подвергаю
твою
жизнь
аду
I
try
to
compromise
with
gifts
babes,
but
still
Я
пытаюсь
сгладить
это
подарками,
детка,
но
все
же
This
is
real
til
the
death
of
me
Это
реально
до
самой
моей
смерти
Cause
you
stuck
around
when
there
was
nothin
left
of
me
Потому
что
ты
осталась
рядом,
когда
от
меня
ничего
не
осталось
You
was
there
for
me,
plus
you
cared
for
me
Ты
была
рядом
со
мной,
плюс
ты
заботилась
обо
мне
So
forever
you
will
always
get
respect
from
me
(let's
go...)
Так
что
навсегда
ты
будешь
получать
от
меня
уважение
(поехали...)
Baby
your
love
means
so
much
to
me
Детка,
твоя
любовь
так
много
значит
для
меня
With
you
is
where
I
always
wanna
be
С
тобой
я
всегда
хочу
быть
You
make
my
life
complete-
oh-ohhhohhh
Ты
делаешь
мою
жизнь
полноценной
- о-оооо
She
said
she
said
she
said
she
said
she
said
she
said
Она
сказала,
она
сказала,
она
сказала,
она
сказала,
она
сказала,
она
сказала
Baby
girl,
baby
baby
girl...
baby
girl,
baby
baby
girl
Детка,
детка,
детка...
детка,
детка,
детка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.