Min feat. Mr.A - Tìm - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Min feat. Mr.A - Tìm




Tìm
Поиск
At this momemnt and I feel like
В этот момент я чувствую себя так,
If I just stayed here
Если бы я остался здесь,
Could we be together, forever
Могли бы мы быть вместе, вечно
And ever?
И навечно?
Chiều hoàng hôn buông đang dần phai
Вечерние сумерки постепенно угасают
đơn lang thang trôi qua hết tháng ngày dài
Брожу в одиночестве, переходя от одного долгого дня к другому
Khi trong thâm tâm ta luôn biết chẳng ai kề sát vai mỗi khi
Когда в глубине души мы всегда знаем, что нет никого рядом, когда
Buồn vui đau đớn
Грустно, больно ли что-то
Cuộc đời đã cho tôi niềm tin
Жизнь дала мне веру
Nhưng đôi khi mang luôn đi hết chẳng giữ
Но иногда уносит все, ничего не сохраняя
Lặng thầm nhìn về một hình bóng đã xa rồi
Молча смотрю на силуэт, который давно исчез
Đã xa rồi
Давно ушёл
Để mình tôi lạnh đôi môi nhạt nhoà thôi
Оставляя мне лишь холодные губы
Rồi một mùa thu đã dần qua
И вот однажды осень постепенно ушла
Không đến cùng ta
Не задерживаясь со мной
Mang những lạnh giá
Принося холод
một người ra đi vội để tôi đi tìm
Потому что кто-то поспешно ушёл, чтобы меня искать
Trong đêm tôi vẫn đi tìm
В ночи я все ищу
(Vẫn đi tìm, vẫn đi tìm, vẫn đi tìm...)
(Все ищу, все ищу, все ищу...)
Tìm hoài để thấy, thấy
Ищу, чтобы увидеть, увидеть
Để, để thấy được tình yêu ấy, ấy
Чтобы, чтобы увидеть ту любовь
Mãi vẫn mãi luôn còn trong tim này
Вечно и всегда в моем сердце
Những ức ấy vẫn trong tim này
Те воспоминания все еще в моем сердце
lòng vẫn biết, biết
Хотя я все еще знаю, знаю
Biết vẫn biết ai chẳng hề nhớ, nhớ
Знаю, что все равно никто не помнит, не помнит
Nhớ, nhớ đến yêu thương bao giờ
Помнит, помнит ту любовь навеки
Nhưng con tim ấy vẫn luôn mong chờ
Но сердце все еще ждет
Just wanna say I'm sorry
Просто хочу сказать, что извиняюсь
Baby gal I made you hurt
Малышка, я тебя обидел
Nơi chúng mình dựng xây, chẳng còn
То, что мы построили, больше не существует
Lâu đài đó đổ nát mah gal
Этот замок разрушен, моя девочка
Bao năm yêu rớt rơi trên sàn
Годы любви рухнули на пол
Em vứt bỏ ra đi
Ты выбросила это
Tìm một nơi màng
Искала другое, призрачное
Em đã giữ điều trong những nghĩ suy
Что ты держала в мыслях?
Why u dun talk to me?!
Почему ты не разговариваешь со мной?!
Khi những ngôi sao trên trời trò chuyện cùng em mỗi đêm
Когда звезды на небе болтают со мной каждую ночь
Em gom khúc ca ưu phiền lệ nhoà mình em trong bóng đêm
Я собираю печальные песни, слезы появляются в моих глазах, я в темноте один
Hai chúng ta chỉ học cách đổ lỗi em anh trở nên nóng vội
Мы двое только учились обвинять друг друга, мы оба стали вспыльчивыми
chuyện tình úa tàn, lòng người ngỡ ngàng
И история любви увяла, и чувства оказались обманутыми
Từng giây bẽ bàng trôi qua khẽ khàng
Каждая унизительная секунда проходит спокойно
Rồi một mùa thu đã dần qua
И вот однажды осень постепенно ушла
Đông đến cùng ta
Зима пришла со мной
Mang những lạnh giá
Принося холод
một người ra đi vội
Потому что кто-то поспешно ушёл
Để tôi đi tìm
Чтобы меня искать
Trong đêm tôi vẫn đi tìm
В ночи я все ищу
Tìm hoài để thấy, thấy
Ищу, чтобы увидеть, увидеть
Để, để thấy được tình yêu ấy, ấy
Чтобы, чтобы увидеть ту любовь
Mãi vẫn mãi luôn còn trong tim này
Вечно и всегда в моем сердце
Những ức ấy vẫn trong tim này
Те воспоминания все еще в моем сердце
lòng vẫn biết, biết
Хотя я все еще знаю, знаю
Biết vẫn biết ai chẳng hề nhớ,nhớ
Знаю, что все равно никто не помнит, не помнит
Nhớ, nhớ đến yêu thương bao giờ
Помнит, помнит ту любовь навеки
Nhưng con tim ấy vẫn luôn mong chờ
Но сердце все еще ждет
Chờ một cuộc tình đã mất từ lâu
Жду любви, которая давно ушла
Chờ một kỉ niệm đã lỡ nhạt màu
Жду воспоминания, которое поблекло
Còn lại điều khi ức đã vỡ tan
Что осталось, когда воспоминания разбиты?
Eh-h-h
Эх-х-х
Từng ngày từng ngày trống vắng quạnh hiu
Каждый день все пустее и пустее
Lòng còn ngập tràn mênh mang nỗi nhớ
Сердце все еще полно бесконечных воспоминаний
Để rỗi vẫn thấy luôn chơ ta với ta
Чтобы всегда чувствовать себя одиноким, я и я
Eh-yeah, eh-yeah
Э-да, э-да
(Tìm hoài, tìm hoài, tìm hoài, tìm hoài, tìm hoài...)
(Ищу, ищу, ищу, ищу, ищу...)
Tìm hoài để thấy, thấy
Ищу, чтобы увидеть, увидеть
Để, để thấy được tình yêu ấy, ấy
Чтобы, чтобы увидеть ту любовь
Mãi vẫn mãi luôn còn trong tim này
Вечно и всегда в моем сердце
Những ức ấy vẫn trong tim này
Те воспоминания все еще в моем сердце
lòng vẫn biết, biết
Хотя я все еще знаю, знаю
Biết vẫn biết ai chẳng hề nhớ, nhớ
Знаю, что все равно никто не помнит, не помнит
Nhớ, nhớ đến yêu thương bao giờ
Помнит, помнит ту любовь навеки
Nhưng con tim ấy vẫn luôn mong chờ
Но сердце все еще ждет
Chờ ai...
Ждет кого-то...





Writer(s): Tonhoang

Min feat. Mr.A - Tìm
Album
Tìm
date de sortie
16-04-2019

1 Tìm


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.