Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Canto (Anche se Sono Stonato) - 2001 Remastered Version
Пою (Даже если я фальшивлю) - Ремастированная версия 2001 года
Perché
non
ho
la
voce
di
Dorelli,
di
Arigliano
Ведь
у
меня
нет
голоса
Дорелли,
Арильяно
E
neanche
di
Fontana,
di
Cigliano,
Celentano,
И
даже
Фонтаны,
Чильяно,
Челентано,
Eppure
ho
tanta
voglia
di
cantare
a
perdifiato
И
все
же
у
меня
такое
желание
петь
во
весь
голос
Da
quando
di
te
sono
tanto
innamorato.
С
тех
пор,
как
я
так
в
тебя
влюбилась.
Canto
anche
se
sono
stonato
perché
Пою,
даже
если
фальшивлю,
потому
что
Sono
letteralmente
impazzito
per
te
Я
буквально
схожу
по
тебе
с
ума
Senti,
canto
così
sottovoce
Слушай,
я
пою
так
тихо,
Perché
la
mia
voce
Потому
что
мой
голос
In
genere
non
piace.
Обычно
не
нравится.
Da
cinque
mesi
Уже
пять
месяцев
Canto
il
mio
amore
in
sordina
perché
Я
пою
о
своей
любви
вполголоса,
потому
что
Cara,
temo
di
farmi
sentire
da
te
Дорогой,
боюсь,
что
ты
меня
услышишь
Ma
da
quest'oggi
ho
deciso
di
cambiare
Но
с
сегодняшнего
дня
я
решила
измениться
Provando
ad
urlare
con
voce
da
rock
Попробую
кричать
рокерским
голосом
Mi
faccio
sei
uova
alla
coque
Съем
шесть
яиц
всмятку
E
come
una
belva
del
ring
И
как
зверь
на
ринге
Ti
sforno
quintali
di
swing
Выдам
тебе
тонны
свинга
Sperando
di
darti
lo
shock
che
forse
Надеясь
шокировать
тебя
так,
что,
возможно,
Proprio
così,
scema
Именно
так,
дурачок,
Mi
dirai
di
sì.
Ты
скажешь
мне
"да".
Da
cinque
mesi
Уже
пять
месяцев
Canto
il
mio
amore
in
sordina
perché
Я
пою
о
своей
любви
вполголоса,
потому
что
Cara,
temo
di
farmi
sentire
da
te
Дорогой,
боюсь,
что
ты
меня
услышишь
Ma
da
quest'oggi
ho
deciso
di
cambiare
Но
с
сегодняшнего
дня
я
решила
измениться
Provando
ad
urlare
con
voce
da
rock
Попробую
кричать
рокерским
голосом
Mi
faccio
sei
uova
alla
coque
Съем
шесть
яиц
всмятку
E
come
una
belva
del
ring
И
как
зверь
на
ринге
Ti
sforno
quintali
di
swing
Выдам
тебе
тонны
свинга
Sperando
di
darti
lo
shock
che
forse
Надеясь
шокировать
тебя
так,
что,
возможно,
Proprio
così,
scema
Именно
так,
дурачок,
Mi
dirai
di
sì.
Ты
скажешь
мне
"да".
E
forse
proprio
così,
scema
И,
возможно,
именно
так,
дурачок,
Mi
dirai
di
sì.
Ты
скажешь
мне
"да".
E
forse
proprio
così,
scema
И,
возможно,
именно
так,
дурачок,
Mi
dirai
di
sì.
Ты
скажешь
мне
"да".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): lelio luttazzi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.