Paroles et traduction Mina - Città vuota (Ciudad solitaria) - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Città vuota (Ciudad solitaria) - Remastered
Пустой город (Città vuota) - Remastered
CITTA'
VUOTA
ПУСТОЙ
ГОРОД
Le
strade
vuote,
la
folla
intorno
a
me
Пустые
улицы,
толпа
вокруг
меня,
Mi
parla
e
ride
e
nulla
sa
di
te.
Говорит
и
смеётся,
ничего
не
зная
о
тебе.
Io
vedo
intorno
a
me
chi
passa
e
và
Я
вижу
вокруг
себя,
как
все
проходят
мимо,
Ma
so
che
la
città
vuota
mi
sembrerà
se
non
ci
sei
tu.
Но
знаю,
что
город
покажется
мне
пустым,
если
тебя
здесь
нет.
C'è
che
ogni
sera
mi
vuole
accanto
a
sè
Есть
тот,
кто
каждый
вечер
хочет
быть
рядом
со
мной,
Ma
non
m'importa
se
i
suoi
baci
mi
darà.
Но
мне
все
равно,
если
он
подарит
мне
свои
поцелуи.
Io
penso
sempre
a
te,
soltanto
a
te
Я
думаю
всегда
о
тебе,
только
о
тебе,
E
so
che
la
città
vuota
mi
sembrerà
se
non
torni
tu.
И
знаю,
что
город
покажется
мне
пустым,
если
ты
не
вернёшься.
Come
puoi
tu,
vivere
ancor
solo
e
senza
me
Как
ты
можешь
жить
ещё
один
день,
в
одиночестве
и
без
меня?
Non
senti
tu
che
non
finì
il
nostro
amor.
Разве
ты
не
чувствуешь,
что
наша
любовь
не
закончилась?
Le
strade
vuote
deserte
sempre
più,
Пустые
улицы,
всё
более
пустынные,
Leggo
il
tuo
nome
ovunque
intorno
a
me.
Я
читаю
твоё
имя
повсюду
вокруг
себя.
Torna
da
me
amor
e
non
sarà
più
vuota
la
città,
Вернись
ко
мне,
любимый,
и
город
больше
не
будет
пустым,
Ed
io
vivrò
con
te
tutti
i
miei
giorni,
И
я
буду
жить
с
тобой
все
свои
дни,
Tutti
i
miei
giorni,
tutti
i
miei
giorni...
Все
свои
дни,
все
свои
дни...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MORT SHUMAN, DOC POMUS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.