Paroles et traduction Mina - Non voglio cioccolata
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non voglio cioccolata
Не хочу шоколада
Non
voglio
più
la
cioccolata
Не
хочу
больше
шоколада,
Sono
stanca
d'aspettar
Устала
ждать,
Ho
voglia
d'essere
baciata
Хочу,
чтобы
меня
целовал
Da
un
uomo
che
mi
sappia
amare.
Мужчина,
знающий,
как
любить.
Io
devo
sempre
passeggiare
Мне
вечно
приходится
гулять
Coi
genitori
su
e
giù
С
родителями
туда-сюда,
Al
ballo
non
ci
posso
andare
На
танцы
мне
нельзя
ходить,
Ti
giuro
non
ne
posso
più.
Клянусь,
больше
так
не
могу.
Sono
cresciuta
a
cioccolata
Я
выросла
на
шоколаде,
La
trovo
pure
nel
caffé
Его
даже
в
кофе
нахожу,
Sono
proprio
sfortunata
Какая
же
я
неудачница,
E
ancor
l'amore
non
so
cos'è.
Ведь
я
ещё
не
знаю,
что
такое
любовь.
Non
voglio
più
la
cioccolata
Не
хочу
больше
шоколада,
Sono
stanca
d'aspettar
Устала
ждать,
Ho
voglia
d'essere
baciata
Хочу,
чтобы
меня
целовал
Da
un
uomo
che
mi
sappia
amar.
Мужчина,
знающий,
как
любить.
Domani
è
il
mio
compleanno
Завтра
мой
день
рождения,
E
i
miei
parenti
lo
so
già
И
мои
родственники,
я
знаю,
Non
fiori
e
doni
porteranno
Не
цветы
и
подарки
принесут,
Ma
cioccolata
in
quantità.
А
горы
шоколада.
Sono
cresciuta
a
cioccolata
Я
выросла
на
шоколаде,
La
trovo
pure
nel
caffé
Его
даже
в
кофе
нахожу,
Sono
proprio
sfortunata
Какая
же
я
неудачница,
E
ancor
l'amore
non
so
cos'è.
Ведь
я
ещё
не
знаю,
что
такое
любовь.
Caramelle
e
cioccolata
Конфеты
и
шоколад
Non
voglio
più!
Больше
не
хочу!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.