Mina - Oro/La canzone del sole - Remastered 2020 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mina - Oro/La canzone del sole - Remastered 2020




Oro/La canzone del sole - Remastered 2020
Gold/Song of the Sun - Remastered 2020
Per averti pagherei
I would pay
Un milione, anche più
A million, even more
Anche l'ultima Marlboro darei
I would even give up my last Marlboro
Perché tu sei
Because you are
Oro, oro, oro, oro
Gold, gold, gold, gold
Un diamante per un
A diamond for a yes
Oro, oro, oro
Gold, gold, gold
Per averti così
To have you like this
Disteso, puro, ma tu ci stai
Lying down, without moving, but you are there
Perché accetti e ci stai?
Why do you accept this and stay?
E così tu cadi giù
And so you fall down
Io non ti voglio già più
I don't want you anymore
Inaccessibile non sei
You are not inaccessible
Non con i dei
Not with the gods
Tu sei senza nei
You are flawless
Oro, oro, oro, oro
Gold, gold, gold, gold
Quanto oro ti darei
How much gold would I give you
Oro, oro, oro
Gold, gold, gold
Per averti così
To have you like this
Disteso, puro, ma tu ci stai
Lying down, without moving, but you are there
Perché accetti e ci stai?
Why do you accept this and stay?
E perché non ti elevi su di noi
And why don't you rise above us
E resti lì, celeste così?
And stay there, celestial like that?
Io ti vorrei immune dal sesso
I would like you to be immune to sex
Perché ti daresti anche adesso
Because even now you would give yourself
Oro
Gold
Per averti pagherei
I would pay
Un milione, anche più
A million, even more
Anche l'ultima Marlboro darei
I would even give up my last Marlboro
Perché tu sei
Because you are
Oro, oro, oro, oro
Gold, gold, gold, gold
Un diamante per un
A diamond for a yes
Oro, oro, oro
Gold, gold, gold
Per averti così
To have you like this
Disteso, puro, ma tu ci stai
Lying down, without moving, but you are there
Perché accetti e ci stai?
Why do you accept this and stay?
Oro, oro, oro
Gold, gold, gold
Quanto oro ti darei
How much gold would I give you
Oro, oro, oro
Gold, gold, gold
Per averti così
To have you like this
Disteso, puro, ma tu ci stai
Lying down, without moving, but you are there
Perché accetti e ci stai?
Why do you accept this and stay?
Le bionde trecce, gli occhi azzurri e poi (Oro)
The blond braids, the blue eyes and then (Gold)
Le tue calzette rosse
Your red stockings
E l'innocenza sulle gote tue (Oro)
And the innocence on your cheeks (Gold)
Due arance ancor più rosse
Two even redder oranges
E la cantina buia dove noi (Oro)
And the dark cellar where we (Gold)
Respiravamo piano
Were breathing softly
E le tue corse, l'eco dei tuoi no, oh, no (Oro)
And your runs, the echo of your no, oh, no (Gold)
Mi stai facendo paura
You are scaring me
O mare nero, mare nero, mare ne (Oro)
Oh black sea, black sea, black ne (Gold)
Tu eri chiaro e trasparente come me
You were clear and transparent like me
O mare nero, mare nero, mare ne (Oro)
Oh black sea, black sea, black ne (Gold)
Tu eri chiaro e trasparente come me
You were clear and transparent like me





Writer(s): Battisti, Mogol


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.