Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eloise (2001 Digital Remaster)
Элоиз (2001 Цифровой ремастер)
Ev'ry
night
I'm
there
Каждый
вечер
я
там,
I'm
always
there
she
knows
I'm
there
Я
всегда
там,
он
знает,
что
я
там,
And
heaven
knows
I
hope
she
goes
И
небеса
знают,
как
я
надеюсь,
что
он
уйдет,
I
find
it
hard
to
realize
that
love
was
in
her
eyes
Мне
трудно
осознать,
что
в
его
глазах
была
любовь.
It's
dying
now,
she
knows
I'm
crying
now
Она
умирает
сейчас,
он
знает,
что
я
плачу
сейчас,
And
ev'ry
night
I'm
there
I
break
my
heart
to
please
И
каждый
вечер
я
там,
я
разбиваю
свое
сердце,
чтобы
угодить
Eloise,
Eloise
Элоизу,
Элоизу,
You
know
I'm
on
my
knees
- yeah
Ты
знаешь,
я
на
коленях
- да,
I
said
please
Я
сказала,
пожалуйста,
You're
all
I
want
so
haer
my
prayer
Ты
все,
что
мне
нужно,
так
услышь
мою
молитву.
My
Eloise
is
like
the
stars
that
please
the
night
Мой
Элоиз
подобен
звездам,
что
радуют
ночь,
The
sun
that
makes
the
day,
that
lights
the
way
Солнцу,
что
создает
день,
что
освещает
путь,
And
when
that
star
goes
by
И
когда
эта
звезда
пролетит
мимо,
I'll
hold
it
in
my
hands
and
cry
Я
схвачу
ее
в
свои
руки
и
буду
плакать.
Her
love
is
mine,
my
sun
will
shine
Его
любовь
моя,
мое
солнце
будет
сиять,
And
ev'ry
night
I'm
there
I
break
my
heart
to
please
И
каждый
вечер
я
там,
я
разбиваю
свое
сердце,
чтобы
угодить
Eloise,
Eloise
Элоизу,
Элоизу,
You
know
I'm
on
my
knees
- yeah
Ты
знаешь,
я
на
коленях
- да,
I
said
please
Я
сказала,
пожалуйста,
You're
all
I
want
so
haer
my
prayer
Ты
все,
что
мне
нужно,
так
услышь
мою
молитву.
My
Eloise,
I'd
love
to
please
her
Мой
Элоиз,
я
бы
хотела
ему
угодить,
I'd
love
to
care
but
she's
not
there
Я
бы
хотела
заботиться,
но
его
нет
рядом.
And
when
I
find
you,
I'd
be
so
kind
И
когда
я
найду
тебя,
я
буду
так
добра,
You'd
want
to
stay,
I
know
you'd
stay
Ты
захочешь
остаться,
я
знаю,
ты
останешься.
And
as
the
days
grow
old,
the
nights
crow
cold
И
по
мере
того,
как
дни
становятся
старше,
а
ночи
холоднее,
I
wanna
hold
her
near
to
me,
I
know
she's
dear
to
me
Я
хочу
держать
его
рядом
с
собой,
я
знаю,
он
дорог
мне.
And
only
time
can
tell
and
take
away
this
lonely
hell
И
только
время
может
сказать
и
забрать
этот
одинокий
ад.
I'm
on
my
knees
to
Eloise
Я
на
коленях
перед
Элоизом.
And
ev'ry
night
I'm
there
I
break
my
heart
to
please
И
каждый
вечер
я
там,
я
разбиваю
свое
сердце,
чтобы
угодить
Eloise,
Eloise
Элоизу,
Элоизу,
You
know
I'm
on
my
knees
- yeah
Ты
знаешь,
я
на
коленях
- да,
I
said
please
Я
сказала,
пожалуйста,
You're
all
I
want
so
haer
my
prayer
Ты
все,
что
мне
нужно,
так
услышь
мою
молитву.
You
know
I'm
on
my
knees
Ты
знаешь,
я
на
коленях.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Ryan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.