Mina Harker - Bis Zum Tod - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mina Harker - Bis Zum Tod




Bis Zum Tod
Until Death
In der Blüte meiner Zeit hast du mir mein Herz geraubt.
In the prime of my life you stole my heart.
Voller dunkler Einsamkeit hattest du es mir erlaubt.
Full of dark loneliness, you allowed me to.
Denn ich träum dich Nacht für Nacht, lass mich endlich bei dir sein.
Because I dream you night after night, let me finally be with you.
Heute bist du aufgewacht und ich werde dich befrein.
Today you have awakened and I will set you free.
Lass mich nie mehr los,
Never let go of me,
Halt mich fest, bis zum Tod!
Hold me tight, until death!
Lass mich nie mehr los,
Never let go of me,
Halt mich fest, bis zum Tod!
Hold me tight, until death!
In dem Meer der Ewigkeit hab ich unsren Weg gesehen.
In the sea of eternity I have seen our path.
Von der kalten Dunkelheit konntest du nicht widerstehen.
You could not resist the cold darkness.
Denn ich kannte deine Macht, gab mich hin in deiner Nacht.
Because I knew your power, I gave myself up in your night.
Und ich hab den Sturm entfacht, endlich hast du mich erkannt.
And I ignited the storm, and finally you recognized me.
Lass mich nie mehr los,
Never let go of me,
Halt mich fest, bis zum Tod!
Hold me tight, until death!
Lass mich nie mehr los,
Never let go of me,
Halt mich fest, bis zum Tod!
Hold me tight, until death!
Es ist wunderschön, langsam kommt das Ende.
It is beautiful, the end is coming slowly.
Lass uns untergehen ...
Let us drown ...
Halt mich fest, bis zum Tod!
Hold me tight, until death!
Halt mich fest, bis zum Tod!
Hold me tight, until death!
Lass mich nie mehr los,
Never let go of me,
Halt mich fest, bis zum Tod!
Hold me tight, until death!
Lass mich nie mehr los,
Never let go of me,
Halt mich fest, bis zum Tod!
Hold me tight, until death!
(Lass mich nie mehr nie mehr los)
(Never let go of me never more)
Lass mich nie mehr los!
Never let go of me!
Halt mich fest
Hold me tight
(Halt mich fest, halt mich fest)
(Hold me tight, hold me tight)
(Lass mich nie mehr los)
(Never let go of me)
Halt mich fest (Halt mich fest)
Hold me tight (Hold me tight)
Lass mich nie mehr los ...
Never let go of me ...
Halt mich fest, bis zum Tod!
Hold me tight, until death!
Lass mich nie mehr los ...
Never let go of me ...
Halt mich fest, bis zum Tod!
Hold me tight, until death!





Writer(s): Harker, Mina, Goi, Dero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.