Paroles et traduction Mina Harker - Lolita
Immer
wenn
ich
von
dir
träume
Всякий
раз,
когда
я
мечтаю
о
тебе
Fühle
ich
mich
wie
im
Himmel
Я
чувствую,
что
нахожусь
на
небесах,
Immer
in
denselben
Träumen
Всегда
в
одних
и
тех
же
снах
Höre
ich
nur
deine
Stimme
Я
просто
слышу
твой
голос
Und
wenn
ich
mich
selbst
ertappe
И
когда
я
ловлю
себя
на
том,
что
Wie
ich
dich
so
sehr
begehre
Как
я
так
сильно
тебя
желаю
Habe
ich
meinen
Kopf
verloren
Я
потерял
голову
Weil
ich
mich
nach
dir
verzehre
Потому
что
я
жажду
тебя
Ich
geb
dir
alles,
was
du
willst
Я
дам
тебе
все,
что
ты
захочешь
Ich
weiß
genau,
was
du
jetzt
fühlst
Я
точно
знаю,
что
ты
сейчас
чувствуешь
Es
brennt
in
deinem
Schoß,
du
kommst
nicht
von
mir
los
Это
горит
у
тебя
на
коленях,
ты
не
можешь
оторваться
от
меня.
Du
bist
willenlos
Ты
лишен
воли
Immer
wenn
ich
von
dir
träume
Всякий
раз,
когда
я
мечтаю
о
тебе
Will
ich
nur
noch
deine
Nähe
Все,
что
я
все
еще
хочу,
это
твоя
близость
Immer
in
denselben
Träumen
Всегда
в
одних
и
тех
же
снах
Werd
ich
schwach,
wenn
ich
dich
sehe
Я
становлюсь
слабым,
когда
вижу
тебя
Und
wenn
ich
dich
endlich
habe
И
когда
я,
наконец,
получу
тебя
Werden
wir
ein
Spielchen
spielen
Будем
ли
мы
играть
в
какую-нибудь
игру
Glaub
mir
dieses
Mal
mein
Lieber
Поверь
мне
на
этот
раз,
мой
дорогой
Wirst
du
mich
für
immer
fühlen
Будешь
ли
ты
чувствовать
меня
вечно
Ich
geb
dir
alles,
was
du
willst
Я
дам
тебе
все,
что
ты
захочешь
Ich
weiß
genau,
was
du
jetzt
fühlst
Я
точно
знаю,
что
ты
сейчас
чувствуешь
Es
brennt
in
deinem
Schoß,
du
kommst
nicht
von
mir
los
Это
горит
у
тебя
на
коленях,
ты
не
можешь
оторваться
от
меня.
Du
bist
willenlos
Ты
лишен
воли
Und
wenn
ich
dich
erblicke,
И
когда
я
вижу
тебя,,
Dann
werd
ich
dich
berühren
Тогда
я
прикоснусь
к
тебе
Ich
will
nichts
mehr
verstecken
Я
больше
не
хочу
ничего
скрывать
Will
deine
Wärme
spüren
Хочу
почувствовать
твое
тепло
Denn
unsere
Seelen
brennen
Потому
что
наши
души
горят.
Und
sehnen
sich
nach
Liebe
И
жаждут
любви.
Ich
will
dich
nur
besitzen
Я
просто
хочу
обладать
тобой
Und
dich
noch
mal
belügen
И
снова
лгать
тебе
Ich
geb
dir
alles,
was
du
willst
Я
дам
тебе
все,
что
ты
захочешь
Ich
weiß
genau,
was
du
jetzt
fühlst
Я
точно
знаю,
что
ты
сейчас
чувствуешь
Es
brennt
in
deinem
Schoß,
du
kommst
nicht
von
mir
los
Это
горит
у
тебя
на
коленях,
ты
не
можешь
оторваться
от
меня.
Ich
geb
dir
alles,
was
du
willst
Я
дам
тебе
все,
что
ты
захочешь
Ich
weiß
genau,
was
du
jetzt
fühlst
Я
точно
знаю,
что
ты
сейчас
чувствуешь
Es
brennt
in
deinem
Schoß,
du
kommst
nicht
von
mir
los
Это
горит
у
тебя
на
коленях,
ты
не
можешь
оторваться
от
меня.
Du
bist
willenlos
Ты
лишен
воли
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexander, Lewis, Georg, Harker, Mina: Gorodezki, Trevor B., Kaleve
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.