Paroles et traduction Mina Harker - Nacht
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meine
Augen
schlafen
nicht
und
ich
lösche
jedes
Licht
Мои
глаза
не
спят,
и
я
гашу
каждый
свет,
Ich
bin
noch
wach
und
zeige
endlich
mein
Gesicht
Я
все
еще
бодрствую
и
наконец
показываю
свое
лицо.
Meine
Seele
ist
verloren
oder
bin
ich
auserkoren
Моя
душа
потеряна,
или
же
я
избрана?
Meine
Treue
hab
ich
nur
der
Nacht
geschworen
Свою
верность
я
поклялась
хранить
только
ночи.
In
der
Stille
dieser
Nacht
В
тишине
этой
ночи
Bin
ich
mit
mir
allein
Я
наедине
с
собой,
In
der
Stille
halt
ich
Wacht
В
тишине
я
стою
на
страже,
Will
hier
für
immer
sein
Хочу
быть
здесь
всегда.
Ich
verschmelze
mit
der
Nacht
Я
сливаюсь
с
ночью.
Ich
versinke
in
der
Zeit,
die
Gedanken
fliegen
weit
Я
погружаюсь
во
время,
мысли
летят
вдаль,
Von
der
Last
des
Tages
bin
ich
nun
befreit
От
бремени
дня
я
теперь
свободна.
Bin
ein
Jünger
dieser
Nacht,
meine
Liebe
ist
erwacht
Я
последовательница
этой
ночи,
моя
любовь
пробудилась,
Sie
umarmt
mich
heute
sanft
mit
ihrer
Macht
Она
нежно
обнимает
меня
сегодня
своей
властью.
In
der
Stille
dieser
Nacht
В
тишине
этой
ночи
Bin
ich
mit
mir
allein
Я
наедине
с
собой,
In
der
Stille
halt
ich
Wacht
В
тишине
я
стою
на
страже,
Will
hier
für
immer
sein
Хочу
быть
здесь
всегда.
Ich
verschmelze
mit
der
Nacht
Я
сливаюсь
с
ночью.
Meine
tote
Seele
lacht
Моя
мертвая
душа
смеется,
Denn
sie
ist
heut
aufgewacht
Ведь
сегодня
она
пробудилась
ото
сна.
Draußen
scheint
das
Morgenrot
За
окном
занимается
утренняя
заря,
Und
ich
bin
seit
Jahren
tot
А
я
мертва
уже
много
лет.
In
der
Stille
dieser
Nacht
В
тишине
этой
ночи
Bin
ich
mit
mir
allein
Я
наедине
с
собой,
In
der
Stille
halt
ich
Wacht
В
тишине
я
стою
на
страже,
Will
hier
für
immer
sein
Хочу
быть
здесь
всегда.
Ich
verschmelze
mit
der
Nacht
Я
сливаюсь
с
ночью.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Valerio Priuli, Andri Perl, Dario Sisera, Samuel Senn, Filippo Lechthaler, Mauro Willi, Georg Gadient
Album
Tiefer
date de sortie
31-10-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.