Mina Knock - Breathe - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mina Knock - Breathe




Breathe
Дышать
It's getting harder to breathe, breathe, breathe
Становится все труднее дышать, дышать, дышать
C'mon and, c'mon and yeah, yeah
Давай же, давай же, да, да
Uh, yeah, uh, yeah
А, да, а, да
C'mon then what's popping with that fam I'm familiar
Давай же, что там с теми приятелями, которых я знаю?
Dutch rolled up in this bitch looking familiar, I
Скрутил косячок, выгляжу знакомо, я
Guess if it's routier explain all facts
Думаю, если это обычное дело, объясни все как есть
Me and my team coming fitted like some baseball caps
Я и моя команда пришли при параде, как в бейсболках
Stay on track, especially when they say fall back
Не сходи с пути, особенно когда говорят отступить
Cos' I ain't waiting for a minute bitch I stay on that
Потому что я не буду ждать ни минуты, детка, я остаюсь на месте
And I ain't ever play the role of the hero
И я никогда не играю роль героя
If you look for emotion I show zero
Если ты ищешь эмоции, я показываю ноль
I'm coming for more dinero, I
Я иду за большим баблом, я
Guess when I try to find my mind that's when shit snaps
Наверное, когда я пытаюсь найти свой разум, вот тогда все и рушится
And I'm just trying to get it back, stat
И я просто пытаюсь вернуть его обратно, немедленно
Hol' up for bout' a while I was losing in the race
Подожди немного, я проигрывал в гонке
Check the status all a sudden change pace
Проверь статус, внезапно измени темп
Then look me in my face
А потом посмотри мне в лицо
I'm just trying to get mine
Я просто пытаюсь получить свое
Don't worry bout' me bitch I'll be doing just fine
Не беспокойся обо мне, сучка, у меня все будет хорошо
They try to stop my shine but I'm killing it with ease
Они пытаются остановить мой блеск, но я убиваю их с легкостью
You need to fall back bitch and let the kid breathe
Тебе нужно отступить, сучка, и дать парню дышать
Gotta let the kid breathe
Дай пацану дышать
Let the kid breathe
Дай пацану дышать
You need to fall back homie
Тебе нужно отступить, братан
And let me do me
И дай мне делать свое дело
I'm just trying to get it free
Я просто пытаюсь получить это бесплатно
So let the kid breathe
Так что дай пацану дышать
You know I'ma gon' get it
Ты же знаешь, я добуду это
Whatever that means, man
Что бы это ни значило, мужик
Let the kid breathe
Дай пацану дышать
You need to fall back homie
Тебе нужно отступить, братан
And let me do me
И дай мне делать свое дело
I'm just trying to do me
Я просто пытаюсь делать свое дело
So let the kid breathe
Так что дай пацану дышать
You know I'ma gon' get it
Ты же знаешь, я добуду это
Whatever that means, man
Что бы это ни значило, мужик
Let the kid breatheHa, I'm suffocating while I'm rhyming
Дай пацану дышать, ха, я задыхаюсь, пока читаю рифмы
They're waiting on my statement to say that I am the climber
Они ждут моего заявления, что я - альпинист
While I'm rhyming, while I'm shining like I'm sposed' to do
Пока я читаю рифмы, пока я сияю, как и должен
You may think that it is gutter but I've smoked a few
Ты можешь думать, что это чушь, но я выкурил не одну
And they roll into? how bout' the dough?
И они превращаются в? как насчет бабла?
Walk in the liqour store, cop' a bottle or mo'
Захожу в магазин спиртного, беру бутылку или больше
We get it popping like four flat tires, you need to get higher
У нас все лопается, как четыре спущенных шины, тебе нужно подняться выше
Call the supplier make me I'm the buyer and I
Позвони поставщику, сделай меня покупателем, и я
Got an engine that I think I need to care fo'
У меня есть двигатель, о котором, я думаю, мне нужно позаботиться
And I ain't stopping till I take over the world ho
И я не остановлюсь, пока не захвачу мир, шлюха
Let's make a toast to the most extravagant
Давайте поднимем тост за самых экстравагантных
MC handling, can you imagine this?
Обращение к МС, ты можешь себе это представить?
Growing at me I doubt it you prolly couldn't
Расти надо мной, я сомневаюсь, что ты вообще смогла бы
Or prolly wish you could but you wouldn't
Или, наверное, хотела бы, но не стала бы
The proofs in the pudding
Доказательство в пудинге
So grab a spoon as I enlighten with steezGotta let the kid breathe
Так что бери ложку, пока я просвещаю тебя со стилем. Дай пацану дышать
Let the kid breathe
Дай пацану дышать
You need to fall back homie
Тебе нужно отступить, братан
And let me do me
И дай мне делать свое дело
I'm just trying to get it free
Я просто пытаюсь получить это бесплатно
So let the kid breathe
Так что дай пацану дышать
You know I'ma gon' get it
Ты же знаешь, я добуду это
Whatever that means, man
Что бы это ни значило, мужик
Let the kid breathe
Дай пацану дышать
You need to fall back homie
Тебе нужно отступить, братан
And let me do me
И дай мне делать свое дело
I'm just trying to do me
Я просто пытаюсь делать свое дело
So let the kid breathe
Так что дай пацану дышать
You know I'ma gon' get it
Ты же знаешь, я добуду это
Whatever that means, man
Что бы это ни значило, мужик
Let the kid breatheCos it ain't always what it seems
Дай пацану дышать, ведь это не всегда то, чем кажется
I'm out here trying to get my green
Я здесь, чтобы получить свои деньги
And I'ma look back
И я оглянусь назад
And laugh cos' you hated on me
И буду смеяться, потому что ты ненавидела меня
I'm riding off into the sunset clean
Я уезжаю в закат чистым
And it's alright
И это нормально
Cos things ain't always what it seems
Потому что все не всегда так, как кажется
I'm just out here trying to get my green
Я просто пытаюсь получить свои деньги
And I'm getting mad
И я схожу с ума
Well I'm gon' get it by any means
Ну, я добуду их любыми средствами
You just gotta let the young kid breatheotta let the kid breathe
Ты просто должна дать молодому парню дышать, дай пацану дышать
Let the kid breathe
Дай пацану дышать
You need to fall back homie
Тебе нужно отступить, братан
And let me do me
И дай мне делать свое дело
I'm just trying to get it free
Я просто пытаюсь получить это бесплатно
So let the kid breathe
Так что дай пацану дышать
You know I'ma gon' get it
Ты же знаешь, я добуду это
Whatever that means, man
Что бы это ни значило, мужик
Let the kid breathe
Дай пацану дышать
You need to fall back homie
Тебе нужно отступить, братан
And let me do me
И дай мне делать свое дело
I'm just trying to do me
Я просто пытаюсь делать свое дело
So let the kid breathe
Так что дай пацану дышать
You know I'ma gon' get it
Ты же знаешь, я добуду это
Whatever that means, man
Что бы это ни значило, мужик
Let the kid breathe
Дай пацану дышать





Writer(s): Tobias Sammet

Mina Knock - The Vista
Album
The Vista
date de sortie
21-08-2013


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.