Paroles et traduction Mina - 'A minestrina
'A minestrina
'A minestrina
I'
t'aggi"a
dì,
I
have
to
tell
you,
Femmena,
femmena,
t'aggi"a
dì,
Woman,
woman,
I
have
to
tell
you,
Femmena,
femmena,
me
faje
murì
Woman,
woman,
you
make
me
die
D'ammore
e
comm'
'a
luna
sî
Of
love
and
how
you
are
like
the
moon
Dint"a
nuttata
mia.
In
my
night.
E
intanto
che
la
minestrina
cuoce,
And
while
the
minestrone
cooks,
Sona
'a
radio
doce
doce
The
radio
plays
sweet
and
gentle
Na
canzuna
ca
me
piace
A
song
that
I
love
Murmuriare
mbracci'
a
te.
To
whisper
in
your
arms.
I'
t'aggi"a
dì,
I
have
to
tell
you,
Femmena,
femmena,
t'aggi"a
dì,
Woman,
woman,
I
have
to
tell
you,
Femmena,
femmena,
me
faje
murì
Woman,
woman,
you
make
me
die
D'ammore
e
comm'
'a
luna
sî
Of
love
and
how
you
are
like
the
moon
Dint"a
nuttata
mia.
In
my
night.
E
passa
e
va
'a
canzuncella
doce,
And
the
sweet
little
song
passes
and
goes,
Sona
'o
manduline
e
luce,
The
mandolin
plays
and
shines,
Canta
na
scafata
voce
A
hoarse
voice
sings
Murmuriata
mbracci'
a
te.
Whispered
in
your
arms.
I'
t'aggi"a
dì,
I
have
to
tell
you,
Pagine,
pagine
t'aggi"a
dì.
Pages,
pages
I
have
to
tell
you.
S'è
scotta
'a
minestrina
mia
My
minestrone
is
burnt
E
nuje,
tenimmo
famma
nuje
And
we,
we
are
hungry
E
n'ata
cosa,
nuje...
And
something
else,
we...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PAOLO CONTE
Album
Maeba
date de sortie
23-03-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.