Paroles et traduction Mina - Accendi questa luce
Accendi questa luce
Turn on this light
Se
vuoi
io
te
ne
parlo
anche
se
non
mi
senti
If
you
want
I'll
talk
about
it
even
if
you
don't
hear
me
O
forse
sei
impegnato
in
qualcosa
di
importante
Or
maybe
you're
busy
with
something
important
Ma
non
si
può
restare
lì
We
can't
stay
there
Mentre
il
mondo
sta
prendendo
fuoco
While
the
world
is
catching
fire
Come
fosse
tutto
quanto
un
reality
show
Like
it
was
all
a
reality
show
Accendi
questa
luce
Turn
on
this
light
Accendila
se
puoi
dentro
di
noi
Turn
it
on
if
you
can
inside
us
Accendi
questa
luce
nei
nostri
cuori
Turn
on
this
light
in
our
hearts
Non
puoi
lasciarci
qui
da
soli
You
can't
leave
us
here
alone
Non
siamo
liberi
dal
male
se
tu
non
ci
sei
We
are
not
free
from
evil
if
you
are
not
here
Se
è
vero
che
l′amore
alla
fine
vincerà
If
it's
true
that
love
will
eventually
win
Dovrai
dargli
una
mano
You'll
have
to
give
it
a
hand
Perché
da
solo
non
ce
la
fa
Because
it
can't
do
it
by
itself
Ma
non
si
può
restare
lì
We
can't
stay
there
Mentre
il
mondo
sta
prendendo
fuoco
While
the
world
is
catching
fire
Come
fosse
tutto
quanto
un
reality
show
Like
it
was
all
a
reality
show
Accendi
questa
luce
Turn
on
this
light
Accendila
se
puoi
dentro
di
noi
Turn
it
on
if
you
can
inside
us
Accendi
questa
luce
Turn
on
this
light
Nel
nostro
cuore
In
our
hearts
Non
puoi
lasciarci
qui
da
soli
You
can't
leave
us
here
alone
Non
siamo
liberi
dal
male
se
tu
non
ci
sei
We
are
not
free
from
evil
if
you
are
not
here
Accendi
questa
luce
Turn
on
this
light
Accendila
se
puoi
Turn
it
on
if
you
can
Non
puoi
lasciarci
qui
da
soli
You
can't
leave
us
here
alone
Non
siamo
liberi
dal
male
se
tu
non
ci
sei
We
are
not
free
from
evil
if
you
are
not
here
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrea Mingardi, Maurizio Tirelli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.