Paroles et traduction Mina - Aiutatemi
Aiutatemi,
aiutatemi
Help
me,
help
me
Da
quando
l'amore
ho
perduto
Since
I
lost
love
Il
sole
per
me
s'è
oscurato
The
sun
has
darkened
for
me
Io
sento
sfuggire
la
vita,
mi
sento
morir
I
feel
life
slipping
away,
I
feel
like
I'm
dying
Aiutatemi,
aiutatemi
Help
me,
help
me
A
vincere
questa
paura
To
overcome
this
fear
A
vivere
e
credere
ancora
To
live
and
believe
again
Ridatemi
un
po'
di
speranza,
salvate
il
mio
cuor
Give
me
back
some
hope,
save
my
heart
É
un
grido
che
non
posso
trattenere
It's
a
cry
that
I
can't
hold
back
E
poi
se
qualcuno
capirmi
saprà
And
then
if
someone
knows
how
to
understand
me
Null'altro
chiedo
di
potere
avere
I
ask
for
nothing
else
Ma
pietà,
ma
pietà,
un
po'
di
pietà
But
pity,
pity,
a
little
pity
Aiutatemi,
aiutatemi
Help
me,
help
me
A
vincere
questa
paura
To
overcome
this
fear
A
vivere
e
credere
ancora
To
live
and
believe
again
Ridatemi
un
po'
di
speranza,
salvate
il
mio
cuor
Give
me
back
some
hope,
save
my
heart
Angeli
del
cielo
Angels
of
heaven
Uomini
del
mondo
Men
of
the
world
Gente,
gente
tutta
People,
all
of
you
Aiutatemi,
aiutatemi
Help
me,
help
me
A
vincere
questa
paura
To
overcome
this
fear
A
vivere
e
credere
ancora
To
live
and
believe
again
Ridatemi
un
po'
di
speranza,
salvate
il
mio
cuor
Give
me
back
some
hope,
save
my
heart
É
un
grido
che
non
posso
trattenere
It's
a
cry
that
I
can't
hold
back
E
forse
qualcuno
capirmi
saprà
And
perhaps
someone
will
know
how
to
understand
me
Null'altro
chiedo
di
potere
avere
I
ask
for
nothing
else
Ma
pietà,
ma
pietà,
un
po'
di
pietà
But
pity,
pity,
a
little
pity
Aiutatemi,
aiutatemi
Help
me,
help
me
A
vincere
questa
paura
To
overcome
this
fear
A
vivere
e
credere
ancora
To
live
and
believe
again
Ridatemi
un
po'
di
speranza,
salvate
il
mio
cuor
Give
me
back
some
hope,
save
my
heart
Angeli
del
cielo
Angels
of
heaven
Uomini
del
mondo
Men
of
the
world
Gente,
gente
tutta
People,
all
of
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giuseppe Fucilli, Aldo Loatelli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.