Mina - Al di là del fiume - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mina - Al di là del fiume




Al di là del fiume
По ту сторону реки
I veri motivi
Истинные причины
Nessuno te li spiegherà
Никто тебе не объяснит
Che meccanismi danno il via
Какие механизмы запускают
Ad una specie di morbosità
Некую одержимость
Un primo sorriso
Первая улыбка
E perdi la stabilità
И ты теряешь равновесие
E tende a scivolare via
И все начинает ускользать
In un crescendo di curiosità
В нарастающем любопытстве
Che ti spinge più in la
Которое толкает тебя дальше
L'imprudenza rimasta bambina
Детская безрассудность
Ti trascina con
Увлекает тебя за собой
Indovina indovina cos'è
Угадай, угадай, что это
Al di del fiume
По ту сторону реки
Ti ritroverai
Ты окажешься
Un altro ponte
Другой мост
Attraverserai
Перейдешь
Un soffio di vento
Дуновение ветра
Increspa la tranquillità
Нарушает спокойствие
È un'incoscienza tutta mia
Это мое безрассудство
Mi da per buona questa fedeltà
Уверяет меня в этой верности
Nel gioco sottile
В тонкой игре
Da quale parte sta
На чьей ты стороне
L'insostenibile allegria
Невыносимая радость
Di trasgressione e immoralità
Преступности и безнравственности
E mi trascina più in la
И влечет меня дальше
Allo sgombro di tutti i ricordi e i pensieri che ho
К избавлению от всех воспоминаний и мыслей, что у меня есть
Ammucchiare i miei 'C'era una volta'
Собрать все мои "Жили-были"
Per farne un falò
Чтобы разжечь костер
E nel mio stupidario privato
И в моем личном сборнике глупостей
Perché troverò
Потому что я найду
Proprio te, non ho detto di no
Именно тебя, я не сказала нет
Al di la del fiume
По ту сторону реки
Ti raggiungerò
Я доберусь до тебя
E le paure
И страхи
Me le inghiottirò
Я проглочу
Al di del fiume
По ту сторону реки
Mi ritroverò
Я окажусь
Al di del fiume
По ту сторону реки
Mi ritroverò
Я окажусь





Writer(s): franco serafini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.