Mina - Bugiardo e incosciente (2001 Remastered Version) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mina - Bugiardo e incosciente (2001 Remastered Version)




Bugiardo e incosciente (2001 Remastered Version)
Liar and Unconscious (2001 Remastered Version)
Tu dormi e io sono qui
You sleep and here I am
Da quando non lo so
Since when I do not know
So che affondo così
I know that I am sinking this way
Dentro l'odio che ho
Into the hatred that I have
A tratti sentirei
At times, I would feel like
Di svegliarti ma poi
Waking you up but then
Ci penso e dico no
I think about it and say no
Ora è meglio di no
Now it's better not to
Ti guardo mentre sei
I look at you while you
Abbandonato
Abandoned there
Odio tutto di te
I hate everything about you
Ormai è così
Now it is so
E te lo griderò
And I will shout it to you
E tu saprai il perché
And you will know why
Non c'è niente fin qui
There is nothing here
Che salverei di te
That I would save from you
Certo visto così
Sure if I saw it this way
Da vicino
Up close
C'è il sonno che ti da
There is the sleep that gives you
Un'aria da bambino
A childlike air
Certo visto così
Sure if I saw it this way
Da vicino vicino
Up close, up close
Che bambino che sei
What a child you are
Guardo gli occhi che hai
I look at the eyes you have
E le ciglia che hai
And the eyelashes you have
Le ciglia lunghe in cui
The long eyelashes in which
Imprigionavi me
You imprisoned me
Bugiardo più che mai
Liar more than ever
Più incosciente che mai
More unconscious than ever
Che tristezza però
How sad it is though
Un amore con te
A love with you
E ti odio di più
And I hate you even more
Perché alle altre tu
Because to others
Tu non hai dato mai
You have never given them
I giorni tristi e bui
The sad and dark days
Quelle certo che no
Those certainly not
Non correvano qui
They didn't run here
A consolare te
To comfort you
Ma io stupida
But I was stupid, yes
E a vederti così
And seeing you this way
Da vicino vicino
Up close, up close
C'è il sonno che ti
There is the sleep that gives you
Un'aria da bambino
A childlike air
E a vederti così
And seeing you this way
Da vicino vicino
Up close, up close
C'è il sonno che ti
There is the sleep that gives you
Un'aria da bambino
A childlike air
Io ti odio e fra un
I hate you and in a moment
Quando ti sveglierai
When you wake up
Basta
Enough
Non tacerò
I will not be silent
Tanto è inutile ormai
It is useless now
E sceglierò per te
And I will choose for you
Quelle parole che
Those words that
Fanno male di più
Hurt more
Vanno in fondo di più
Go deeper
Me ne vado, dirò
I'm leaving, I'll say
Ma un rimpianto ce l'ho
But I do have one regret
Avere amato te
Having loved you
Senza un vero perché
Without a real reason
Non so cosa darei
I don't know what I would give
Per non dovere mai
For never having
Pensare che son stata insieme a te
To think that I was ever with you
E a vederti così
And seeing you this way
Da vicino
Up close
C'è il sonno che ti
There is the sleep that gives you
Un'aria da bambino
A childlike air
E a vederti così
And seeing you this way
Da vicino vicino
Up close, up close
Che bambino che sei
What a child you are
Ti muovi e so già che
You move and I already know that
Un sospiro farai
You will sigh
La testa girerai
You will turn your head
I pugni allargherai
You will open your fists
E tra un secondo tu
And in a second, you
La bocca schiuderai
You will open your mouth
E quasi sveglio poi
And almost awake then
Il mio nome dirai.
You will say my name.
Ecco guarda son qui
Look, here I am
Mi chino su di te
I bend over you
Ma questa volta no
But this time, no
Non cederò perché
I will not give in because
è quasi dolce sai
It is almost sweet, you know
Poter gridare che
To be able to shout that
Nessuno al mondo mai
Nobody in the world ever
Ti odierà più di me
Will hate you more than me
Sto per farlo però
I am about to do it though
Ti svegli e al tuo richiamo
You wake up and at your call
Rispondo sono qui
I answer, here I am
Amore mio ti amo
My love, I love you
Sto per farlo però
I am about to do it though
Ti svegli e al tuo richiamo
You wake up and at your call
Rispondo sono qui
I answer, here I am
Amore mio ti amo
My love, I love you





Writer(s): Paolo Limiti, Juan Manuel Serrat Teresa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.