Paroles et traduction Mina - Bugiardo e incosciente (2001 Remastered Version)
Tu
dormi
e
io
sono
qui
Ты
спишь,
а
я
здесь.
Da
quando
non
lo
so
С
тех
пор,
как
я
не
знаю
So
che
affondo
così
Я
знаю,
что
выпад
так
Dentro
l'odio
che
ho
Внутри
ненависти
у
меня
A
tratti
sentirei
Вдруг
я
услышу
Di
svegliarti
ma
poi
Разбудить
тебя,
но
потом
Ci
penso
e
dico
no
Я
думаю
об
этом
и
говорю
нет
Ora
è
meglio
di
no
Теперь
лучше
нет
Ti
guardo
mentre
sei
Я
смотрю
на
тебя,
пока
ты
Abbandonato
lì
Заброшенный
там
Odio
tutto
di
te
Я
ненавижу
все
о
вас
Ormai
è
così
Теперь
это
так
E
te
lo
griderò
И
я
буду
кричать
на
тебя
E
tu
saprai
il
perché
И
вы
будете
знать,
почему
Non
c'è
niente
fin
qui
Здесь
ничего
нет
Che
salverei
di
te
Что
я
спасу
тебя
Certo
visto
così
Конечно
видел
так
C'è
il
sonno
che
ti
da
Есть
сон,
который
дает
вам
Un'aria
da
bambino
Детский
воздух
Certo
visto
così
Конечно
видел
так
Da
vicino
vicino
Крупным
планом
крупным
планом
Che
bambino
che
sei
Какой
ты
ребенок
Guardo
gli
occhi
che
hai
Я
смотрю
на
твои
глаза
E
le
ciglia
che
hai
И
ресницы
у
вас
Le
ciglia
lunghe
in
cui
Длинные
ресницы,
в
которых
Imprigionavi
me
Ты
заключила
меня
в
тюрьму
Bugiardo
più
che
mai
Лжец
больше,
чем
когда-либо
Più
incosciente
che
mai
Более
без
сознания,
чем
когда-либо
Che
tristezza
però
Какая
печаль,
хотя
Un
amore
con
te
Любовь
с
тобой
E
ti
odio
di
più
И
я
ненавижу
тебя
больше
Perché
alle
altre
tu
Потому
что
другим
ты
Tu
non
hai
dato
mai
Ты
никогда
не
давал
I
giorni
tristi
e
bui
Печальные
и
темные
дни
Quelle
certo
che
no
Те,
конечно,
нет
Non
correvano
qui
Они
не
бегали
сюда
A
consolare
te
Утешить
тебя
Ma
io
stupida
sì
Но
я
глупая
да
E
a
vederti
così
И
видеть
тебя
таким
Da
vicino
vicino
Крупным
планом
крупным
планом
C'è
il
sonno
che
ti
dà
Есть
сон,
который
дает
вам
Un'aria
da
bambino
Детский
воздух
E
a
vederti
così
И
видеть
тебя
таким
Da
vicino
vicino
Крупным
планом
крупным
планом
C'è
il
sonno
che
ti
dà
Есть
сон,
который
дает
вам
Un'aria
da
bambino
Детский
воздух
Io
ti
odio
e
fra
un
pò
Я
ненавижу
тебя,
и
через
некоторое
время
Quando
ti
sveglierai
Когда
вы
проснетесь
Non
tacerò
Я
не
буду
молчать
Tanto
è
inutile
ormai
Теперь
это
бесполезно
E
sceglierò
per
te
И
я
выбираю
для
вас
Quelle
parole
che
Те
слова,
которые
Fanno
male
di
più
Они
болят
больше
Vanno
in
fondo
di
più
Они
идут
на
дно
больше
Me
ne
vado,
dirò
Я
ухожу,
скажу
Ma
un
rimpianto
ce
l'ho
Но
у
меня
есть
сожаление
Avere
amato
te
Любить
тебя
Senza
un
vero
perché
Без
реального
почему
Non
so
cosa
darei
Я
не
знаю,
что
бы
я
дал
Per
non
dovere
mai
Чтобы
никогда
не
Pensare
che
son
stata
insieme
a
te
Думать,
что
я
была
с
тобой
E
a
vederti
così
И
видеть
тебя
таким
C'è
il
sonno
che
ti
dà
Есть
сон,
который
дает
вам
Un'aria
da
bambino
Детский
воздух
E
a
vederti
così
И
видеть
тебя
таким
Da
vicino
vicino
Крупным
планом
крупным
планом
Che
bambino
che
sei
Какой
ты
ребенок
Ti
muovi
e
so
già
che
Вы
двигаетесь,
и
я
уже
знаю,
что
La
testa
girerai
Голову
повернешь
I
pugni
allargherai
Кулаки
раздвинешь
E
tra
un
secondo
tu
И
через
секунду
ты
La
bocca
schiuderai
Рот
вылупишь
E
quasi
sveglio
poi
И
почти
проснулся
тогда
Il
mio
nome
dirai.
Мое
имя
ты
скажешь.
Ecco
guarda
son
qui
Вот
смотри,
сын
здесь
Mi
chino
su
di
te
Я
склоняюсь
над
тобой
Ma
questa
volta
no
Но
на
этот
раз
нет
Non
cederò
perché
Я
не
сдамся,
потому
что
è
quasi
dolce
sai
это
почти
сладкий
вы
знаете
Poter
gridare
che
Можно
кричать,
что
Nessuno
al
mondo
mai
Никто
в
мире
никогда
Ti
odierà
più
di
me
Он
возненавидит
тебя
больше,
чем
меня
Sto
per
farlo
però
Я
собираюсь
сделать
это,
хотя
Ti
svegli
e
al
tuo
richiamo
Вы
просыпаетесь
и
на
ваш
зов
Rispondo
sono
qui
Я
отвечаю,
я
здесь
Amore
mio
ti
amo
Любовь
моя
люблю
тебя
Sto
per
farlo
però
Я
собираюсь
сделать
это,
хотя
Ti
svegli
e
al
tuo
richiamo
Вы
просыпаетесь
и
на
ваш
зов
Rispondo
sono
qui
Я
отвечаю,
я
здесь
Amore
mio
ti
amo
Любовь
моя
люблю
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paolo Limiti, Juan Manuel Serrat Teresa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.