Mina - Canzone appassiunata - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mina - Canzone appassiunata




N′albero piccerillo aggiu piantato,
N'Tale piccerillo adgiu посаженный,
Criscènnolo cu pena e cu sudore
- Да, - сказал он.
Na ventecata giá mme ll'ha spezzato
20 лет назад она сломалась.
E tutt"e ffronne cágnano culore
И все " и ffronne cágnano culore
Cadute só′ giá 'e frutte: e tutte quante,
И все,
Erano doce, e se só' fatte amare
Они были doce, и если só' сделали любовь
Ma ′o core dice: "Oje giuvinotto amante,
Ma 'o core говорит:" Oje giuvinotto любовник,
′E ccose amare, tiénele cchiù care"
ccose любить, tiénele cchiù care"
E amara comme si', te voglio bene!
А Амара комме-да, я люблю тебя!
Te voglio bene e tu mme faje murí
Я люблю тебя, а ты mme faje murí
Era comm"o canario ′nnammurato,
Он был комм "или канарио" nnammurato,
Stu core che cantaje matina e sera
Stu core cantaje matina и sera
"Scétate!" - io dico - e nun vò' stá scetato
"Scétate!"- говорю я, - и нунь'ве не
E mo, nun canta manco a primmavera!
И МО, монахиня поет в приммавере!
Chi voglio bene nun mme fa felice:
Кто я люблю монашка mme делает счастливым:
Forse sta ′ncielo destinato e scritto.
Может быть, это написано и написано.
Ma i' penzo ca nu ditto antico dice:
Но я ' penzo ca nu ditto antico dice:
"Nun se cummanna a ′o core". E i' mme stó' zitto!
"Nun se cummanna a 'o core". И "mme stó" заткнись!
E mme stó′ zitto, sí... te voglio bene
И мМЕ замолчала... я люблю тебя.
Te voglio bene e tu mme faje murí
Я люблю тебя, а ты mme faje murí





Writer(s): E.a. Mario


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.