Paroles et traduction Mina - Capisco (2001 Remastered Version)
Capisco
un
fagiano
baciarmi
la
bocca,
Я
понимаю,
фазан
целует
мой
рот,
Capisco
un
vitello
perdere
la
masdre
Я
понимаю
теленка
потерять
masdre
Capisco
un
gabbiano
leccare
vernice
Я
понимаю,
Чайка
лизать
краски
Capisco
un
orologio
ammazzare
la
vita.
Я
понимаю,
что
часы
убивают
жизнь.
Capisco
la
luce
squarciare
il
buio,
Я
понимаю,
что
свет
разрывает
тьму,
Capisco
camuffarsi
per
non
essere
derisi,
Я
понимаю,
что
не
надо
издеваться.,
Capisco
un
abito
passare
di
moda,
Я
понимаю,
платье
выходит
из
моды,
Capisco
in
te
chi
non
mi
crede.
Я
понимаю
в
тебе
тех,
кто
мне
не
верит.
Se
tu
vuoi
lasciarmi
sola,
io
Если
ты
хочешь
оставить
меня
одну,
я
Non
ti
griderò
di
no
Я
не
буду
кричать
"Нет"
Io
mi
lascerò
cadere
Я
уроню
Forse
mi
risveglierò.
Может
быть,
я
проснусь.
Se
tu
vuoi
lasciarmi
sola,
io
Если
ты
хочешь
оставить
меня
одну,
я
Io
no
non
ti
tratterrò,
Я
не
буду
тебя
задерживать.,
Ma
ora
tu
mi
rompi
il
cuore
Но
теперь
ты
разбиваешь
мне
сердце
Io
capisco
il
dolore.
Я
понимаю
боль.
Capisco
l'acciaio
sostenere
il
cemento
Я
понимаю,
сталь
поддерживает
цемент
Capisco
i
sogni
ma
senza
mischiarli
Я
понимаю
сны,
но
не
смешивая
их
Capisco
chi
piange
il
suo
avvenire
Я
понимаю,
кто
оплакивает
свое
будущее
Capisco
chi
si
insegue
un
vecchio
ieri.
Я
понимаю,
кто
вчера
гонится
за
стариком.
Capisco
la
terra
consumare
i
mali
Я
понимаю,
земля
потребляет
зло
Capisco
chi
si
ripara
nella
sua
ombra
Я
понимаю,
кто
укрывается
в
своей
тени
Capisco
gli
eroi
delle
due
stupide
storie
Я
понимаю
героев
двух
глупых
историй
Capisco
il
tuo
affetto
finire
in
una
fossa.
Я
понимаю
твою
привязанность.
Se
tu
vuoi
lasciarmi
sola,
io
Если
ты
хочешь
оставить
меня
одну,
я
Non
ti
griderò
di
no
Я
не
буду
кричать
"Нет"
Io
mi
lascerò
cadere
Я
уроню
Forse
mi
risveglierò.
Может
быть,
я
проснусь.
Se
tu
vuoi
lasciarmi
sola,
io
Если
ты
хочешь
оставить
меня
одну,
я
Io
no
non
ti
tratterrò,
Я
не
буду
тебя
задерживать.,
Ma
ora
tu
mi
rompi
il
cuore
Но
теперь
ты
разбиваешь
мне
сердце
Io
capisco
il
dolore.
Я
понимаю
боль.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MASSIMILIANO PANI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.