Paroles et traduction Mina - Clark Kent
Fragili
come
me
Fragile
as
me
Tu
non
ne
avrai
visti
mai.
You've
never
seen
anyone
like
me.
Tanto
indifesi
che
So
defenseless
that
Son
di
una
specie
in
via
d'estinzione
ormai.
I'm
a
species
on
the
brink
of
extinction.
Vivo
in
cattività
su
questo
digitale
mondo.
I
live
in
captivity
in
this
digital
world.
Io
porgo
ancora
l'altra
guancia
I
still
turn
the
other
cheek
E
non
reagisco
mai.
And
I
never
react.
Lo
sai
che
non
saprei
far
male
You
know
I
wouldn't
know
how
to
hurt
Per
niente
al
mondo.
Anyone
in
the
world.
Io
son
quello
che
soccombe,
I'm
the
one
who
succumbs,
Che
non
esplode
mai.
Who
never
explodes.
Io
son
quello
che
non
vince
I'm
the
one
who
doesn't
win
Anzi
proprio
mai.
Or
rather,
never.
Io
non
sono
Superman,
I'm
not
Superman,
Io
no,
sono
solo
Clark
Kent.
No,
I'm
just
Clark
Kent.
Fragili
come
me
Fragile
as
me
Tu
non
ne
avrai
visti
mai.
You've
never
seen
anyone
like
me.
Tanto
indifesi
che
So
defenseless
that
Son
di
una
specie
in
via
d'estinzione
ormai.
I'm
a
species
on
the
brink
of
extinction.
Vivo
in
cattività
su
questo
digitale
mondo.
I
live
in
captivity
in
this
digital
world.
Io
porgo
ancora
l'altra
guancia
I
still
turn
the
other
cheek
E
non
reagisco
mai.
And
I
never
react.
Lo
sai
che
non
saprei
far
male
You
know
I
wouldn't
know
how
to
hurt
Per
niente
al
mondo.
Anyone
in
the
world.
Io
son
quello
che
soccombe
I'm
the
one
who
succumbs
E
non
esplode
mai.
And
I
never
explode.
Io
sono
quello
che
non
vince
I'm
the
one
who
doesn't
win
Anzi
proprio
mai.
Or
rather,
never.
Io
non
sono
Superman,
I'm
not
Superman,
Io
no,
sono
solo
Clark
Kent.
No,
I'm
just
Clark
Kent.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): fratelli margiotta
Album
Leggera
date de sortie
10-10-1997
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.