Mina - Come mi vuoi (2001 Remastered Version) - traduction des paroles en anglais




Come mi vuoi (2001 Remastered Version)
How Do You Want Me (2001 Remastered Version)
Come mi vuoi
How do you want me
Posso fare tutto
I can do anything
Inventare un trucco
Invent a trick
Come mi vuoi
How do you want me
Se ti spendo un fiore
If I buy you a flower
E poi mi chiami amore
And then you call me love
Come mi vuoi
How do you want me
Distratta, un po' incosciente
Distracted, a little reckless
Banale ma divertente
Commonplace but fun
Violenta
Violent
Dimmi se va bene
Tell me if it's okay
Se no rallento
If not, I'll slow down
Come mi vuoi
How do you want me
Strana, disonesta
Strange, dishonest
Anche un po' maldestra
Even a little clumsy
Come mi vuoi
How do you want me
Contro le tue idee
Against your ideas
Ad evitarmi il resto
To avoid the rest
Come mi vuoi
How do you want me
Serena, intelligente
Serene, intelligent
Magari un po' insolente
Maybe a little insolent
Mi arrendo
I surrender
Ancora non ti prendo
I still don't get you
Lo trovo, lo trovo
I'll find it, I'll find it
Vedrai se ci provo
You'll see if I try
Deve esserci un modo
There must be a way
Per giungere a te
To reach you
Al tuo meccanismo
To your mechanism
Al tuo interruttore
To your switch
Corrente alternata
Alternating current
Ma sento che c'è
But I feel it's there
Lo cerco, mi informo
I search, I inquire
E poi mi trasformo
And then I transform
Ma aspetta che torno
But wait till I come back
Non sono più me
I'm not myself anymore
Amore ghiacciato
Frozen love
Un po' complicato
A little complicated
Avrai la tua formula
You'll have your formula
Dimmi qual è
Tell me what it is
Come mi vuoi
How do you want me
Come mi vuoi
How do you want me
Discreta, con più tatto
Discreet, with more tact
O che faccia il matto
Or acting crazy
Come mi vuoi
How do you want me
Libera, egoista
Free, selfish
O brava equilibrista
Or a good tightrope walker
Come mi vuoi
How do you want me
Un poco esagerata
A little exaggerated
O anche sfortunata
Or even unlucky
Mi arrendo
I surrender
Ancora non ti accendo
I still can't turn you on
Lo trovo, lo trovo
I'll find it, I'll find it
Vedrai se lo scovo
You'll see if I find it
Deve esserci un modo
There must be a way
Per stringermi a te
To hold you close
Nel tuo nascondiglio
In your hiding place
Sei un muro, un imbroglio
You're a wall, a deception
Però io ti spoglio
But I undress you
E ti vesto di me
And dress you in me
Io guardo, mi scosto
I watch, I move away
Però finché posso
But as long as I can
C'è già mare grosso
The sea is already rough
Vorrei chissà che
I wish who knows what
Amore distante
Distant love
Ma troppo importante
But too important
Un angolo solo
Just a corner
Ma dimmi che c'è
But tell me it's there
Io guardo, mi scosto
I watch, I move away
Però finché posso
But as long as I can
C'è già mare grosso
The sea is already rough
Vorrei chissà che
I wish who knows what
Amore distante
Distant love
Ma troppo importante
But too important
Un angolo solo
Just a corner
Ma dimmi che c'è
But tell me it's there





Writer(s): Maria Giuliana Nava


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.