Paroles et traduction Mina - Conversazione
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Conversazione
Conversation
È
inutile
parlare
ancora
di
tutte
queste
cose
It's
pointless
to
talk
about
these
things
Ormai
la
nostra
situazione
non
ha
una
via
d′uscita
There's
no
way
out
of
our
situation
Cerca
un
altro
argomento
di
conversazione
Find
another
conversation
topic
È
inutile
tentare
ancora
non
c'è
la
soluzione
No
point
in
trying,
there's
no
solution
Ma
quante
volte
hai
già
tentato
e
dopo
hai
rinunciato
How
often
have
you
tried,
and
then
given
up
Cerca
un
altro
argomento
di
conversazione
Find
another
conversation
topic
E
a
te
è
sembra
tanto
facile
di
cambiare
il
mondo
come
vuoi
It
seems
so
easy
to
you,
to
change
the
world
as
you
please
Di
cambiare
come
pare
a
te
i
pensieri
della
gente
To
change
people's
thoughts,
as
you
see
fit
Ma
per
me
non
è
così
But
not
for
me
E
dico
non
pensiamoci,
ma
a
cosa
vuoi
pensare
I
say,
let's
not
think
about
it,
what
do
you
want
to
think
about
Ormai
conviene
più
lasciare
le
cose
come
stanno
It's
better
to
leave
things
as
they
are
Cerca
un
altro
argomento
di
conversazione
Find
another
conversation
topic
E
dici
sempre
che
fra
noi
qualcosa
è
rimasto
You
always
say
something's
left
between
us
Io
dico,
"Che
cos′è
rimasto?",
mi
dici,
"Forse
tutto"
I
say,
"What's
left?",
you
say,
"Maybe
everything"
Cerca
un
altro
argomento
di
conversazione
Find
another
conversation
topic
E
a
te
è
sembra
tanto
facile
di
cambiare
il
mondo
come
vuoi
It
seems
so
easy
to
you,
to
change
the
world
as
you
please
Di
cambiare
come
pare
a
te
i
pensieri
della
gente
To
change
people's
thoughts,
as
you
see
fit
Ma
per
me
non
è
così
But
not
for
me
È
inutile
parlare
ancora
di
tutte
queste
cose
It's
pointless
to
talk
about
these
things
Se
proprio
si
dovrà
parlare,
facciamo
come
dico
io
If
we
must
talk,
let's
talk
about
something
else
Cerca
un
altro
argomento
di
conversazione
Find
another
conversation
topic
Cerca
un
altro
argomento
di
conversazione
Find
another
conversation
topic
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bruno Canfora, Antonio Amurri
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.