Paroles et traduction Mina - Dottore
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come
va?!...
si
si
How
are
you?!...
yes,
yes
Bene,
si?!...
si
si
Good,
yes?!...
yes,
yes
Bene,
bene...
be...
Good,
good...
well...
No,
no...
bene,
bene
No,
no...
good,
good
Bene,
mi
sento
bene
Good,
I
feel
good
Mi
sento
bene
I
feel
good
Oh
non
ho
neanche
spaccato
la
faccia
a
mia
nonna
stamattina
Oh,
I
didn't
even
smash
my
grandma's
face
in
this
morning
Migliora
a
vista
d'occhio
Improving
by
leaps
and
bounds
Bene
sto...
sto
da
Dio
Good,
I'm...
I'm
doing
great
Devo
dire
che
sto
bene,
bene
I
must
say,
I'm
doing
well,
well
Anche
stamattina
mi
sono
alzato
This
morning
too,
I
got
up
Ho
guardato
il
mondo
e
ho
detto
I
looked
at
the
world
and
said
Mi
sento
sempre
fuori
posto
I
always
feel
out
of
place
Come
un
applauso
fuori
tempo
Like
applause
at
the
wrong
time
Come
una
suora
in
mezzo
al
bosco
Like
a
nun
in
the
middle
of
the
woods
Ho
paura
ad
entrare
in
un
negozio
I'm
afraid
to
go
into
a
store
A
rimandare
indietro
un
piatto
To
send
a
dish
back
Sono
un
disastro
su
tutto
I'm
a
disaster
at
everything
Mi
dica
un
posto
dove
andare
Tell
me
a
place
to
go
A
fare
il
punto
della
situazione
To
take
stock
of
the
situation
Per
poi
ricominciare
To
start
over
Se
nel
frattempo
fosse
così
gentile
If
in
the
meantime
you
would
be
so
kind
Da
darmi
con
una
certa
velocità
To
give
me
with
a
certain
speed
Un
ansiolitico
An
anxiolytic
Un
antibiotico
An
antibiotic
O
quello
che
c'è
Or
whatever
you
have
Perché
ho
il
circuito
che
s'è
interrotto
Because
my
circuit
has
been
interrupted
Ho
tutto
i
fili
contro
di
me
I
have
all
the
wires
against
me
Un
ansiolitico
An
anxiolytic
Un
antibiotico
An
antibiotic
O
quello
che
c'è
Or
whatever
you
have
Perché
ho
il
circuito
che
s'è
interrotto
Because
my
circuit
has
been
interrupted
E
ho
tutto
i
fili
contro
di
me
And
I
have
all
the
wires
against
me
Ho
il
gusto
del
particolare
I
have
a
taste
for
detail
Che
se
vedo
una
formica
ad
un
incrocio
That
if
I
see
an
ant
at
a
crossroads
La
faccio
attraversare
I
make
it
cross
Non
so
nemmeno
più
quale
è
I
don't
even
know
what
my
Il
mio
ultimo
indirizzo
conosciuto
Last
known
address
is
anymore
E
mi
sa
che
avrei
bisogno
And
I
think
I
would
need
Bisogno
di
una
mano
Need
a
hand
Appena
uscita
da
un
saluto
Just
coming
out
of
a
greeting
E
a
dire
il
vero
io
non
so
And
to
tell
you
the
truth,
I
don't
know
Il
vero
senso
di
questa
malattia
The
true
meaning
of
this
disease
Se
è
una
mancanza
di
memoria
If
it's
a
lack
of
memory
O
una
pista
di
atterraggio
Or
a
landing
strip
Per
scivolare,
scivolare,
scivolare
via
To
slip,
slip,
slip
away
Ho
come
un
senso
di
colpa
I
have
a
sense
of
guilt
Che
non
so
proprio
da
dove
viene
That
I
don't
know
where
it
comes
from
E
non
so
dove
mi
porta...
And
I
don't
know
where
it
takes
me...
Se
nel
frattempo
volesse
darmi
con
una
certa
sollecitudine
If
in
the
meantime
you
would
like
to
give
me
with
some
urgency
Un
ansiolitico
An
anxiolytic
Un
antibiotico
An
antibiotic
O
quello
che
c'è
Or
whatever
you
have
Perché
ho
il
circuito
che
s'è
interrotto
Because
my
circuit
has
been
interrupted
Un
tour
psichiatrico
tra
me
e
me
A
psychiatric
tour
between
me
and
myself
Un
ansiolitico
An
anxiolytic
Un
antibiotico
An
antibiotic
O
quello
che
c'è
Or
whatever
you
have
Ho
gli
emisferi
destro
e
sinistro
I
have
the
right
and
left
hemispheres
Sinistro
e
destro
contro
di
me
Left
and
right
against
me
Lexotan,
ansiolin,
pratiene
Lexotan,
ansiolin,
pratiene
Prozac,
siereupitarghene
Prozac,
siereupitarghene
Alterazioni
del
peso
e
della
mente
Alterations
of
weight
and
mind
Eruzioni
cutanee
e
rasc
Skin
rashes
and
itching
Attivazioni
maniacali,
ipomaniacali
Manic,
hypomanic
activations
Agitazioni
e
irrequietezza
Agitation
and
restlessness
Interferenza
con
stato
di
incoscienza
Interference
with
unconsciousness
Disorientamento
e
disturbi
del
sonno
Disorientation
and
sleep
disturbances
Vertigini
e
nausea
Dizziness
and
nausea
Atassia,
disartria
Ataxia,
dysarthria
Ritenzione
urinaria
Urinary
retention
Alterazioni
allucinazioni
Alterations,
hallucinations
Disturbi
della
funzione
visiva
Visual
function
disorders
Contrazione
involontaria
dei
muscoli
facciali
Involuntary
contraction
of
facial
muscles
Un
ansiolitico
An
anxiolytic
Un
antibiotico
An
antibiotic
O
quello
che
c'è
Or
whatever
you
have
Perché
ho
il
circuito
che
s'è
interrotto
Because
my
circuit
has
been
interrupted
Un
tour
psichiatrico
tra
me
e
me
A
psychiatric
tour
between
me
and
myself
Un
ansiolitico
An
anxiolytic
Un
antibiotico
An
antibiotic
O
quello
che
c'è
Or
whatever
you
have
Perché
ho
il
circuito
che
s'è
interrotto
Because
my
circuit
has
been
interrupted
Un
tour
psichiatrico
tra
me
e
me
A
psychiatric
tour
between
me
and
myself
Si,
si
sto
bene
adesso
Yes,
yes,
I'm
fine
now
Si,
si
sto
bene,
vieni
Yes,
yes,
I'm
fine,
come
here
Nonna...
per
cortesia
vieni
qua
Grandma...
please
come
here
Diglielo
anche
tu
che
sto
bene
Tell
him
too
that
I'm
fine
Nonna...
nonna!
Grandma...
grandma!
Che
ti
prende,
vieni
What's
wrong
with
you,
come
here
Non
ti,
non
ti
faccio
niente
I
won't,
I
won't
do
anything
to
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): g. martinelli, c. fava
Album
Cremona
date de sortie
18-09-1996
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.