Paroles et traduction Mina - En Guerra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hay
una
tormenta
There's
a
storm
Que
no
se
nota
desde
afuera
That
you
can't
see
from
the
outside
Sé
que
por
dentro
estás
en
guerra
I
know
that
on
the
inside
you're
at
war
Aunque
en
las
fotos
no
se
ve
Although
it
doesn't
show
in
the
photos
Si
hay
una
manera
If
there's
a
way
De
apagar
todos
tus
miedos
To
turn
off
all
your
fears
Voy
a
buscarla
aunque
me
duela
I'm
going
to
find
it
even
if
it
hurts
me
Borrando
la
tristeza
Erasing
the
sadness
Que
le
pasara
a
tu
espejo
That
happened
to
your
mirror
Que
no
ve
lo
que
yo
veo
That
doesn't
see
what
I
see
Para
que
quieres
cambiar
Why
do
you
want
to
change
Si
eres
todo
lo
que
quiero
If
you're
everything
I
want
Que
le
pasara
a
tu
espejo
That
happened
to
your
mirror
Que
no
ve
lo
que
yo
veo
That
doesn't
see
what
I
see
Para
que
quieres
cambiar
Why
do
you
want
to
change
Yo
quiero
ser
como
tú
I
want
to
be
like
you
Que
haces
brillar
las
estrellas
Who
makes
the
stars
shine
Con
esa
risa
que
a
ti
te
da
pena
With
that
laugh
that
embarrasses
you
Pero
es
tan
perfecta
But
it's
so
perfect
Que
quiero
quedarme
con
ella
That
I
want
to
keep
it
Y
ser
como
tú
And
be
like
you
Que
haces
girar
el
planeta
Who
makes
the
planet
spin
Cuando
me
besas
con
esa
inocencia
When
you
kiss
me
with
that
innocence
Y
no
te
das
cuenta,
mi
mundo
lo
llenas
de
luz
And
you
don't
realize
that
you
fill
my
world
with
light
Por
ser
como
tú,
uh-uh
For
being
like
you,
uh-uh
Ser
como
tú,
uh-uh
To
be
like
you,
uh-uh
Ser
como
tú
To
be
like
you
Ese
nudo
en
mi
garganta
That
knot
in
my
throat
Se
cura
cuando
te
levantas
Is
healed
when
you
get
up
Cuando
me
digas
que
sí
When
you
tell
me
yes
Nos
vamos
corriendo
de
aquí
We'll
run
away
from
here
Que
yo
te
presto
mis
alas
Because
I'll
lend
you
my
wings
Que
son
aprueba
de
balas
That
are
bulletproof
Cuando
me
digas
que
sí
When
you
tell
me
yes
Nos
vamos
corriendo
de
aquí
We'll
run
away
from
here
Que
le
pasara
a
tu
espejo
That
happened
to
your
mirror
Que
no
ve
lo
que
yo
veo
That
doesn't
see
what
I
see
Para
que
quieres
cambiar
Why
do
you
want
to
change
Si
eres
todo
lo
que
quiero
If
you're
everything
I
want
Que
le
pasara
a
tu
espejo
That
happened
to
your
mirror
Que
no
ve
lo
que
yo
veo
That
doesn't
see
what
I
see
Para
que
quieres
cambiar
Why
do
you
want
to
change
Yo
quiero
ser
como
tú
I
want
to
be
like
you
Que
haces
brillar
las
estrellas
(Brilla,
brilla)
Who
makes
the
stars
shine
(Shine,
shine)
Con
esa
risa
que
a
ti
te
da
pena
With
that
laugh
that
embarrasses
you
Pero
es
tan
perfecta
But
it's
so
perfect
Que
quiero
quedarme
con
ella
That
I
want
to
keep
it
Y
ser
como
tú
And
be
like
you
Que
haces
girar
el
planeta
(Quiero
ser
como
tú)
Who
makes
the
planet
spin
(I
want
to
be
like
you)
Cuando
me
besas
con
esa
inocencia
When
you
kiss
me
with
that
innocence
Y
no
te
das
cuenta
(Inocencia),
mi
mundo
lo
llenas
de
luz
And
you
don't
realize
(Innocence),
you
fill
my
world
with
light
Por
ser
como
tú,
y-yah-yah-ah
For
being
like
you,
y-yah-yah-ah
Ser
como
tú,
y-yah-yaleh-yaleh-ah
To
be
like
you,
y-yah-yaleh-yaleh-ah
Ser
como
tú,
Uh-uh-uh-uh
To
be
like
you,
Uh-uh-uh-uh
Por
ser
como
For
being
like
No
hay
corazón
There's
no
heart
Que
te
amé
más
que
yo
(Que
yo)
That
loves
you
more
than
I
do
(Than
I
do)
Que
estamos
los
dos
That
we
are
together
Y
amarte
en
la
guerra
And
love
you
in
the
war
Bajo
las
estrellas
de
amor
Under
the
stars
of
love
Yo
quiero
ser
como
tú
I
want
to
be
like
you
Yo
quiero
ser
como
tú
I
want
to
be
like
you
Yo
quiero
ser
como
tú
I
want
to
be
like
you
Yo
quiero
ser
como
tú,
uh-uh
I
want
to
be
like
you,
uh-uh
Yo
quiero
ser
como
tú
I
want
to
be
like
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Mina
date de sortie
15-07-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.