Mina - Gone with the Wind - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mina - Gone with the Wind




Gone with the Wind
Унесенные ветром
Gone with the wind
Унесенные ветром
Just like a leaf that has flown away
Словно лист, улетевший вдаль,
Gone with the wind
Унесенные ветром
My romance has blown away
Мой роман унесло, как печаль.
Yesterday's kisses are still on my lips
Вчерашние поцелуи все еще на губах,
I've had a lifetime of heaven at my fingertips
Целая жизнь, как небеса, была в моих руках.
But now all-all is gone
Но теперь все, все прошло,
Gone is the rapture that fills my heart
Исчез восторг, что наполнял сердце мое,
Gone with the wind
Унесенные ветром
My romance has flown apart
Мой роман разбился, как стекло.
Just like a flame
Словно пламя,
Love burned brightly, then became
Любовь ярко горела, а затем стала
An empty smoke ring that has gone
Пустым кольцом дыма, что исчезло,
Gone with the wind
Унесенные ветром.
Gone, gone, gone with the wind
Унесенные, унесенные, унесенные ветром
Just like a leaf that has flown away
Словно лист, улетевший вдаль,
Gone with the wind
Унесенные ветром
My romance has flown away
Мой роман унесло, как печаль.
Yesterday's kisses are still, still on my lips
Вчерашние поцелуи все еще, все еще на губах,
I've had a lifetime of heaven at my fingertips
Целая жизнь, как небеса, была в моих руках.
But now all-all is gone
Но теперь все, все прошло,
Gone is the rapture that fills my heart
Исчез восторг, что наполнял сердце мое,
Gone with the wind
Унесенные ветром
My romance has flown apart
Мой роман разбился, как стекло.
Just like a flame
Словно пламя,
Love burned brightly, then became
Любовь ярко горела, а затем стала
An empty smoke ring that has
Пустым кольцом дыма, что
Gone with the wind
Унесено ветром.
Gone with the wind
Унесено ветром.





Writer(s): HERBERT MAGIDSON, ALLIE WRUBEL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.