Paroles et traduction Mina - Grande Amor (Grande Amore)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Grande Amor (Grande Amore)
Большая любовь (Grande Amore)
Ye
se
siente
sola
Если
чувствуешь
себя
одинокой,
Frágil
en
el
sentimiento
Хрупкой
в
своих
чувствах,
Escondiendo
el
alma
Прячешь
душу,
Vulnerable
al
tormento
Уязвимой
для
мучений,
Una
ola
que
se
eriza
y
muere
Волна,
которая
вздымается
и
умирает,
Como
el
sol
que
ya
se
pone
Как
солнце,
которое
уже
садится,
Sin
un
grito
de
dolor
Без
крика
боли.
El
no
tiene
miedo
Он
не
боится,
Preso
de
su
arrobamiento
Плененный
своим
восторгом,
Busca
pensamientos
Ищет
мысли,
Para
abandonarse
al
viento
Чтобы
отдаться
ветру.
Dulcemente
con
sus
manos
roza
las
caderas
Нежно
своими
руками
касается
бедер,
Luz
de
hielo
en
sus
ojos
como
si
fueran
diamantes
Свет
льда
в
его
глазах,
словно
бриллианты.
El
momento
que
esta
noce
quizás
nacerá
Этот
момент,
который,
возможно,
родится
этой
ночью,
Grande
amore
Большая
любовь,
Que
anula
la
serenidad
Которая
уничтожает
спокойствие.
Que
te
violenta
el
alma
Который
бушует
в
твоей
душе.
Luego
la
niebla
Затем
туман,
Que
en
la
mente
extenderá
su
velo
Который
распрострет
свою
пелену
в
разуме.
No,
non
me
dejes
Нет,
не
оставляй
меня,
No
puedo
privarme
de
ti
Я
не
могу
лишиться
тебя.
Él
no
vuela
libre
Он
не
летает
свободно
En
un
cielo
de
cemento
В
небе
из
цемента.
Ella,
pues,
lo
deja
Она
же,
оставляет
его,
Se
consume
de
tormento
Сгорает
от
мучений.
Él
no
llama
a
su
puerta,
el
corazon
en
puño
Он
не
стучится
в
ее
дверь,
с
сердцем
в
горле,
Y
se
marcha,
se
va
lejos,
sin
decir
una
palabra
И
уходит,
уходит
далеко,
не
сказав
ни
слова.
Busca
el
viento,
esta
noche
no
regresará
Ищет
ветер,
этой
ночью
он
не
вернется.
Grande
amore
Большая
любовь,
Que
anula
la
felicidad
Которая
уничтожает
счастье.
Gran
engaño
Большой
обман,
Mentiras
que
se
visten
de
verdad
Ложь,
которая
одевается
в
правду.
Fuego
extinguido
Потушенный
огонь,
Así
la
nieve
baja
a
los
infiernos
Так
снег
падает
в
преисподнюю.
No,
non
me
dejes
Нет,
не
оставляй
меня,
No
puedo
privarme
de
ti
Я
не
могу
лишиться
тебя.
Grande
amore
Большая
любовь,
Que
te
violenta
el
alma
Которая
бушует
в
твоей
душе.
Grande
amore
Большая
любовь,
Tan
rojo,
palidecerá
Такая
яркая,
побледнеет.
Luego,
la
niebla
Затем
туман,
Que
en
la
mente
extenderá
su
velo
Который
распрострет
свою
пелену
в
разуме.
No,
no
me
dejes!
No
puedo
privarme
de
ti.
Нет,
не
оставляй
меня!
Я
не
могу
лишиться
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Todavìa
date de sortie
21-09-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.