Mina - Il corvo (2001 Remastered Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mina - Il corvo (2001 Remastered Version)




Dietro alle lenti due begli occhi neri
За линзами два прекрасных черных глаза
E sotto il taglio finto di un sorriso
И под фальшивым разрезом улыбки
Io di fronte vuota di pensieri
Я стою перед пустой мыслью
Con la farina sparsa sul mio viso
С мукой, разбросанной по моему лицу
Sembro un pagliaccio travestito a lutto
Я выгляжу как клоун, переодетый в траур
Che si domanda che sto a fare qui
Что вы спрашиваете, что я делаю здесь
Lui sembra un corvo nero e brutto
Он выглядит как черный и уродливый ворон
Che vuole solo farsi dire sì.
Он просто хочет, чтобы заставить себя сказать "да".
E mi domanda cose senza senso
И я задаю бессмысленные вопросы
Cose dovute alla stupidità
Вещи из-за глупости
Di un corvo che vuole il consenso
Ворона, который хочет согласия
Solo dai corvi della sua città.
Только от ворон своего города.
Appollaiato sulla sua poltrona
Взгромоздился на свое кресло
Lui mi colpisce col suo becco acuto
Он бьет меня своим острым клювом
Potrei annegarlo con un solo sputo
Я мог бы утопить его одним плевком
Meglio parlargli con sincerità
Лучше поговорить с ним искренне
Io col mio uomo
Я с моим мужчиной
Solo un giorno fa
Всего день назад
Ero lontana con la mia dignità.
Я была далеко со своим достоинством.
E saltellando sulla scrivania
И прыгая по столу
Lui sta mangiando sulla pelle mia
Он ест на моей коже
E sta cercando con la sua miopia
И он смотрит со своей близорукостью
Di dimostrare la sua verità.
Доказать свою правду.
Io che credevo nell'intelligenza
Я верил в интеллект
Nella sapienza di chi è messo
В мудрости того, кто там
A giudicare solo con coscienza
Судить только по совести
Senza pensare alla sua vanità
Не думая о своем тщеславии
Adesso parlo con un corvo nero
Теперь я разговариваю с черным вороном
Che ascolta tutto ma non sente più
Который все слышит, но больше не слышит
Lui sta volando come uno sparviero
Он летит, как воробей
E non c'è modo di tirarlo giù.
И нет никакого способа вытащить его.
Dietro alle lenti due puntini neri
За линзами две черные точки
E sotto il taglio finto di un sorriso
И под фальшивым разрезом улыбки
Io di fronte vuota di pensieri
Я стою перед пустой мыслью
Con la farina sparsa sul mio viso
С мукой, разбросанной по моему лицу
Sembro un pagliaccio travestito a lutto
Я выгляжу как клоун, переодетый в траур
Che si domanda che sto a fare qui
Что вы спрашиваете, что я делаю здесь
Lui proprio un corvo nero e brutto
Он собственный черный ворон и некрасиво
Che vuole solo farsi dire sì.
Он просто хочет, чтобы заставить себя сказать "да".
Appollaiato sulla sua poltrona
Взгромоздился на свое кресло
Lui mi colpisce col suo becco acuto
Он бьет меня своим острым клювом
Potrei annegarlo con un solo sputo
Я мог бы утопить его одним плевком
Meglio parlargli con sincerità
Лучше поговорить с ним искренне
Io col mio uomo
Я с моим мужчиной
Solo un giorno fa
Всего день назад
Ero lontana con la mia dignità
Я была далеко со своим достоинством





Writer(s): Marco Luberti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.