Paroles et traduction Mina - Il palloncino (Remastered)
Il palloncino (Remastered)
The Balloon (Remastered)
C′era
un
piccolo
bambino
dagli
occhi
blu
There
was
a
little
boy
with
blue
eyes
Simile
ad
un
angelo
Like
that
of
an
angel
Lui
voleva
un
palloncino
e
la
sua
mamma
He
wanted
a
balloon
and
his
mother
Gli
diceva
sempre
no
Always
told
him
no
Ma
un
bel
dì
trovò
un
soldino
e
si
comperò
But
one
day
he
found
a
penny
and
bought
himself
Un
pallone
splendido
A
beautiful
balloon
E
reggendosi
al
cordino
si
sollevò
And
holding
onto
the
string
he
lifted
off
Ed
in
cielo
se
ne
andò
And
off
he
went
into
the
sky
Rapido
lui
volò
Quickly
he
flew
Là
sopra
le
nuvole
candide
Up
above
the
white
clouds
Piccolo
diventò
He
became
tiny
Nell'azzurro
limpido,
magico
In
the
clear,
magical
blue
Ma
col
buio
della
notte
si
spaventò
But
with
the
darkness
of
night
he
was
frightened
E
si
mise
a
piangere
And
began
to
cry
Fino
a
quando
una
stellina
lo
consolò
Until
a
little
star
comforted
him
Ed
in
terra
lo
posò
And
gently
placed
him
on
the
ground
Splendido
è
volar
It's
wonderful
to
fly
Là
sopra
le
nuvole
candide
Up
above
the
white
clouds
Sempre
che
ritornar
As
long
as
coming
back
Sia
una
cosa
facile,
facile
Is
easy,
easy
C′era
un
piccolo
bambino
dagli
occhi
blu
There
was
a
little
boy
with
blue
eyes
Simile
ad
un
angelo
Like
that
of
an
angel
Quando
il
babbo
un
palloncino
gli
regalò
When
his
father
gave
him
a
balloon
Con
un
ago
lo
bucò
With
a
needle
he
poked
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Umberto Prous, Matteo Chiosso
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.