Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quando
sono
stanca,
non
lo
so
Когда
я
устала,
не
знаю,
se
la
notte
bianca
apro
il
frigo
per
mangiare.
открою
ли
холодильник
ночью,
чтобы
поесть.
Quando
fuori
piove,
non
lo
so
Когда
на
улице
дождь,
не
знаю,
esco
a
far
due
passi
выйду
ли
прогуляться,
vado
per
andare
пойду
куда-нибудь,
poi
ritorno
a
casa,
accendo
il
phon
me
lo
punto
in
faccia.yeeah!
а
потом
вернусь
домой,
включу
фен
и
направлю
его
себе
в
лицо.
Да!
E
mi
preparo
un
bagno
con
i
sali
И
приготовлю
себе
ванну
с
солью,
che
libera
da
tutto,
da
tutti
i
mali.
которая
освобождает
от
всего,
от
всех
бед.
E'
inevitabile
che
io
ripensi
a
te
Неизбежно,
что
я
думаю
о
тебе,
a
quelle
discussioni
catastrofiche.
о
тех
катастрофических
спорах.
E'
inevitabile
chiedersi
perché
mi
manchi
così
tanto.
Неизбежно
спрашивать
себя,
почему
мне
тебя
так
не
хватает.
Adesso
sono
sola,
non
lo
so
Сейчас
я
одна,
не
знаю,
apro
qualche
libro,
leggo
10
volte
una
parola.
открою
какую-нибудь
книгу,
прочту
10
раз
одно
слово.
poi
faccio
un
solitario
Потом
разложу
пасьянс,
"chissà
se
viene"
"кто
знает,
придешь
ли
ты",
penso
a
qualche
cosa
non
so
se
mi
conviene.
думаю
о
чем-то,
не
знаю,
стоит
ли.
Quando
il
mare
è
calmo,
non
lo
so.
Когда
море
спокойно,
не
знаю.
L
onde
sono
un
palmo
regolari
Волны
размером
с
ладонь,
ровные,
e
il
tempo
che
non
vola
spuma
lentamente.
и
время,
которое
не
летит,
медленно
пенится.
Lo
specchio
non
consola,
stuzzica
la
mente.
Зеркало
не
утешает,
тревожит
ум.
E'
inevitabile
che
io
ripensi
te.
Неизбежно,
что
я
думаю
о
тебе.
A
quelle
litigate
memorabili.
О
тех
памятных
ссорах.
E'
inevitabile
chiedersi
perché
mi
manchi
così
tanto.
Неизбежно
спрашивать
себя,
почему
мне
тебя
так
не
хватает.
E'
inevitabile
che
io
ripensi
a
te.
Неизбежно,
что
я
думаю
о
тебе.
A
quelle
discussioni
davvero
catastrofiche.
О
тех
действительно
катастрофических
спорах.
E'
inevitabile
chiedersi
perché
mi
manchi
così
tanto.
Неизбежно
спрашивать
себя,
почему
мне
тебя
так
не
хватает.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrea Mingardi, Maurizio Tirelli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.