Mina - Io vorrei... non vorrei... ma se vuoi (Remastered) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mina - Io vorrei... non vorrei... ma se vuoi (Remastered)




Io vorrei... non vorrei... ma se vuoi (Remastered)
I would like... I would not like... but if you wish (Remastered)
Dove vai quando poi resti solo
Where do you go when you are left alone
Il ricordo come sai non consola
Memories, as you know, do not comfort
Quando lui se ne andò per esempio
When he left, for example
Trasformai la mia casa in un tempio
I turned my home into a temple
E da allora solo oggi non farnetico più
And since then, only today, I no longer rave
A guarirmi chi fu
Who was it that healed me
Ho paura a dirti che sei tu
I'm afraid to tell you that it's you
Ora noi siamo già più vicini
Now we are already closer
Io vorrei, non vorrei ma se vuoi
I would like, I would not like, but if you wish
Come può lo scoglio
How can the rock
Arginare il mare
Hold back the sea
Anche se non voglio
Even if I don't want to
Torno già a volare
I'm already flying again
Le distese azzurre
The blue expanses
E le verdi terre
And the green lands
Le discese ardite
The daring descents
E le risalite
And the ascents
Su nel cielo aperto
Up in the open sky
E poi giù il deserto
And then down the desert
E poi ancora in alto
And then up again
Con un grande salto
With a great leap
Dove vai quando poi resti solo
Where do you go when you are left alone
Senza ali tu lo sai non si vola
Without wings, you know, you can't fly
Io quel mi trovai per esempio
That day I found myself, for example
Quasi spersa in quel letto così ampio
Almost lost in that wide bed
Stalattiti sul soffitto i miei giorni con lui
Stalagtites on the ceiling, my days with him
Io la morte abbracciai
I embraced death
Ho paura a dirti che per te
I'm afraid to tell you that for you
Mi svegliai
I woke up
Oramai fra di noi solo un passo
Now only one step between us
Io vorrei, non vorrei ma se vuoi
I would like, I would not like, but if you wish





Writer(s): MOGOL, GIULIO RAPETTI, LUCIO BATTISTI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.