Paroles et traduction Mina - L'amour est mort (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toi,
es
tu
seul
dans
la
vie?
- Ты
что,
одинок
в
жизни?
As
tu
pensé
que
j'attendais
Ты
думал,
я
ждал
Perdue
dans
le
silence
Теряется
в
тишине
De
notre
existence
passée?
Из
нашего
прошлого
существования?
Sans
toi,
la
terre
entière
Без
тебя
вся
земля
A
pris
la
cause
de
mon
cœur
Взялся
за
дело
моего
сердца
Alors
dans
ma
vie
sans
joie
Так
в
моей
безрадостной
жизни
Je
refais
un
monde
sans
toi,
toi
Я
переделаю
мир
без
тебя,
ты
Il
est
trop
tard,
l'amour
est
mort.
Слишком
поздно,
любовь
умерла.
J'ai
attendu
si
longtemps
que
l'oubli
Я
ждал
так
долго,
что
забвение
T'a
remplacé
aussi
Заменил
и
тебя.
Laisse-moi
seule
à
présent
Оставь
меня
сейчас
одну.
Tu
le
vois
bien
on
m'attend
Ты
же
видишь,
меня
ждут.
Mais
tu
peux
garder
ma
vie
Но
ты
можешь
сохранить
мою
жизнь.
Elle
est
à
toi,
rien
qu'à
toi
Она
твоя,
только
твоя.
Je
suis
morte
d'un
sourire
- Усмехнулась
я.
À
la
promesse
d'un
soir.
К
обещанию
одного
вечера.
Je
n'ai
plus
souvenir,
d'avoir
dit:
je
t'aime
Я
уже
не
помню,
как
сказал:
Я
люблю
тебя
Depuis
ce
mot-là
ma
vie
est
l'ombre
de
la
tienne
С
этого
слова
моя
жизнь-тень
твоей
Il
est
trop
tard,
l'amour
est
mort
Слишком
поздно,
любовь
умерла
J'ai
attendu
si
longtemps
que
l'oubli
Я
ждал
так
долго,
что
забвение
T'a
remplacé
aussi.
Заменил
и
тебя.
Laisse-moi
seule
à
présent
Оставь
меня
сейчас
одну.
Tu
le
vois
bien
on
m'attend
Ты
же
видишь,
меня
ждут.
Mais
tu
peux
garder
ma
vie
Но
ты
можешь
сохранить
мою
жизнь.
Elle
est
à
toi,
rien
qu'à
toi
Она
твоя,
только
твоя.
L'amour
est
mort,
l'amour
est
mort
Любовь
умерла,
любовь
умерла
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GIULIO RAPETTI MOGOL, LUCIO BATTISTI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.