Mina - La Fin De Vacances - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mina - La Fin De Vacances




La Fin De Vacances
The End of Vacation
Lorsque vous aurez repris la route de Paris
When you'll take the road to Paris
À la fin de vos vacances
At the end of your vacation
Je resterai seul avec mon rêve et ma romance
I'll stay alone with my dream and my romance
Dans le village je vis
In the village where I live
Seul dans ce bistrot nous passions toutes les nuits
Alone in this bistro where we spent every night
Seul avec cet air de danse
Alone with this dance music
Vous, vous oublierez ce souvenir sans importance
You'll forget this unimportant memory
Aux cocktails de vos amis
At your friends' cocktail parties
J'ai passé quatre semaines
I spent four weeks
Comme une gosse ensorcelé
Like a bewitched child
Mais d'ici l'année prochaine
But by next year
Mon amour va s'envoler
My love will have flown away
Oh que je déteste maintenant rentrer chez moi
Oh, how I hate going home now
Et pourtant mon amie blonde
And yet, my friend
Ma chambre était bien la plus jolie chambre du monde
My room was the most beautiful room in the world
Quand vous ouvriez vos bras
When you opened your arms
J'ai passé quatre semaines
I spent four weeks
Comme une gosse ensorcelé
Like a bewitched child
Mais d'ici l'année prochaine
But by next year
Mon amour va s'envoler
My love will have flown away
Oh que je déteste maintenant rentrer chez moi
Oh, how I hate going home now
Oh pourtant mon amie blonde
And yet, my friend
Ma chambre était bien la plus jolie chambre du monde
My room was the most beautiful room in the world
Quand vous ouvriez vos bras
When you opened your arms





Writer(s): Boris Vian, Henri Salvador


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.