Mina - La canzone di Marinella - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mina - La canzone di Marinella




Questa di Marinella è la storia vera
Это Маринелла-настоящая история
Che scivolò nel fiume a Primavera
Который скользнул в реку весной
Ma il vento che la vide così bella
Но ветер, который видел ее такой красивой
Dal fiume la portò sopra una stella.
С реки он нес ее над звездой.
Sola senza il ricordo di un dolore
Одинокая без воспоминания о боли
Vivevi senza il sogno di un amore
Вы жили без мечты о любви
Ma un Re senza corona e senza scorta
Но король без короны и без сопровождения
Bussò tre volte un giorno alla tua porta.
Он постучал три раза в день в твою дверь.
Bianco come la luna il suo capello
Белый как луна его волосы
Come l'amore rosso il suo mantello,
Как любовь красный его плащ,
Tu lo seguisti senza una ragione
Вы следовали за ним без причины
Come un ragazzo segue un aquilone.
Как мальчик следует за воздушным змеем.
E c'era il sole e avevi gli occhi belli
И было солнце, и у тебя были красивые глаза
Lui ti baciò le labbra ed i capelli,
Он поцеловал тебя в губы и волосы,
C'era la luna e avevi gli occhi stanchi
Была луна, и у тебя были усталые глаза
Lui pose le sue mani sui tuoi fianchi.
Он положил руки ей на бедра.
Furono baci e furono sorrisi
Это были поцелуи и улыбки
Poi furono soltanto "fiordalisi"
Тогда это были только "васильки"."
Che videro con gli occhi nelle stelle
Которые видели глазами в звездах
Fremere al vento e ai baci la tua pelle.
Трепещут на ветру и целуют твою кожу.
Dicono poi che mentre ritornavi
Они говорят, что, когда вы возвращались
Nel fiume, chissà come, scivolavi
В реке, кто знает как, скользили
E lui che non ti volle creder morta
И он не хотел, чтобы ты была мертва
Busso cent'anni ancora alla tua porta.
Я еще сто лет стучу в твою дверь.
Questa è la tua canzone Marinella
Это твоя песня Маринелла
Che sei volata in cielo su una stella
Что ты полетела в небо на звезде
E come tutte le più belle cose
И как все самые красивые вещи
Vivesti solo un giorno come le rose.
Ты жил всего один день, как розы.
E come tutte le più belle cose
И как все самые красивые вещи
Vivesti solo un giorno come le rose
Вы жили только один день, как розы





Writer(s): De Andre' Fabrizio, Monti Elvio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.