Mina - La palla è rotonda - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mina - La palla è rotonda




Scambio corto, limite dell′area
Короткий обмен, предел площади
Contropiede, catenaccio, lancio per il cross
Контратака, засов, бросок на крест
Doppio-passo, rima dei poeti
Двойной шаг, рифма поэтов
Finta e tiro rasoterra, per un pelo è gol...
Финт и штрафной бросок, за волосы-гол...
Stop al volo, zona Cesarini
Остановка на лету, зона Чезарини
Sganciamento e spinta dei terzini
Отстегивание и толкание защитников
Tiro nel sette magico pallone
Стрельба в семь волшебный шар
L'urlo del campione...
Крик чемпиона...
Zona mista, squadra corta e pressing
Смешанная зона, короткая команда и прессинг
Incornata, scivolata e fallo tattico
- Я не знаю, как это сделать.
Punizione contro la barriera
Наказание против барьера
Disimpegno per il dieci che è scoppiato un po′
Разъединение на десять, которые вспыхнули немного
Viva il parroco, campo pesante
Да здравствует пастор, тяжелое поле
Pallonetto e dribbling ubriacante
Лоб и пьяный дриблинг
Quattro volte azzurri in cima al mondo
Четырехкратный чемпион мира
Il pallone è tondo...
Шар круглый...
La palla la palla è rotonda
Мяч Мяч круглый
Si gioca di prima e di sponda
Вы играете до и на берегу
Rimbalza, s'insacca, ti sembra
Отскакивает, отскакивает, кажется
Una scia sull'onda...
След на волне...
La palla la palla è rotonda
Мяч Мяч круглый
Un tocco di tacco che incendia
Прикосновение каблука, которое зажигает
Di collo di piatto d′esterno
Шеи внешней плиты
Di mezzapunta...
Полунапунта...
La melina, l′espulsione ingiusta
Мелина, несправедливое изгнание
Arbitro cornuto, si è buttato giù
Судья рогоносец, он сбил
Palla persa, palla verso il fondo
Потерянный мяч, мяч на дно
Palla che non entra, non segnamo più
Мяч, который не входит, мы больше не забиваем
Palla buona, capovolgimento
Хороший мяч, флип
L'ala destra vola come il vento
Правое крыло летит как ветер
Mette in mezzo teso a mezz′altezza
Ставит в середине напряженной в середине высоты
Non si può sbagliare...
Вы не можете ошибиться...
La palla la palla è rotonda
Мяч Мяч круглый
Si gioca di prima e di sponda
Вы играете до и на берегу
Rimbalza, s'insacca, ti sembra
Отскакивает, отскакивает, кажется
Una scia sull′onda...
След на волне...
La palla la palla è rotonda
Мяч Мяч круглый
Un tocco di tacco che incendia
Прикосновение каблука, которое зажигает
Di collo di piatto d'esterno
Шеи внешней плиты
Di mezzapunta...
Полунапунта...
La palla la palla è rotonda
Мяч Мяч круглый
Si gioca di prima e di sponda
Вы играете до и на берегу
Rimbalza, s′insacca, ti sembra
Отскакивает, отскакивает, кажется
Una scia sull'onda...
След на волне...
La palla la palla è rotonda
Мяч Мяч круглый
Un tocco di tacco che incendia
Прикосновение каблука, которое зажигает
Di collo di piatto d'esterno
Шеи внешней плиты
Di collo di piatto d′esterno
Шеи внешней плиты
Di collo di piatto d′esterno
Шеи внешней плиты
Di mezzapunta...
Полунапунта...





Writer(s): Maurizio Catalani, Claudio Sanfilippo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.